BaByliss Perfect´liss G800E

Manual de utilizare BaByliss Perfect´liss G800E

(1)
  • G800E
    Veuillez lire attentivement les consignes de sécuri
    avant toute utilisation de l’appareil.
    CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
    - Tête d’épilation avec système de capture optimisé (1)
    - 40 pinces - ecacité optimale sur poils relativement
    courts (0,5 mm)
    - 2 vitesses - vitesse I pour une épilation douce, vitesse
    II pour une épilation ultra ecace (2)
    - Accessoire zones sensibles - réduit le nombre de
    disques d’épilation pour les aisselles, le bikini (3)
    - Tête d’épilation amovible - entretien facile - Lavable
    sous l’eau (4)
    - Fonctionne sur secteur
    - Capot de protection, brosse de nettoyage, trousse,
    adaptateur
    UTILISATION SUR SECTEUR
    Brancher l’appareil sur le secteur et le mettre en
    position I.
    IMPORTANT! Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni
    avec l’épilateur.
    Epilation des jambes :
    1. Allumer l’appareil et choisir la vitesse I ou II.
    2. Maintenir l’appareil perpendiculairement à la
    surface à épiler.
    3. Toujours travailler à 2 mains : d’une main, tendre
    soigneusement la peau, de l’autre main, déplacer
    l’appareil. Ne pas eectuer de mouvements
    circulaires ou de va-et-vient.
    4. Déplacer lentement lépilateur. Attention, si
    l’appareil est pressé trop fort contre la peau, il est
    possible qu’il soit ralenti et moins ecace.
    Epilation des zones sensibles :
    Pour l’épilation des zones sensibles, nous vous
    conseillons de placer l’accessoire zones sensibles sur la
    tête de votre épilateur. Il réduit le nombre de disques
    d’épilation pour une épilation plus précise et plus
    douce.
    - Retirer la coque de la tête d’épilation en utilisant les
    prises latérales (Fig.1).
    - Remplacer la coque par l’accessoire zones sensibles
    sur la tête d’épilation.
    Si vos poils sont longs (plus de 1 cm), nous vous
    recommandons de les couper aux ciseaux avant
    d’utiliser votre épilateur, en vitesse I de préférence.
    1. Pour l’épilation des aisselles, déplacer l’épilateur de
    bas en haut, puis dans un deuxième temps de haut
    en bas.
    2. Pour l’épilation du bikini, tendre soigneusement
    la peau et déplacer l’appareil de l’extérieur vers
    l’intérieur.
    IMPORTANT
    Utiliser l’appareil uniquement pour l’épilation, en
    respectant les indications de ce mode d’emploi.
    Ne pas s’épiler sur des plaies ouvertes, des coupures,
    des brûlures, des verrues, des grains de beauté, sur
    une peau brûlée par le soleil ou sur des varices. Ne
    pas utiliser en cas d’irritation ou d’infections de la
    peau, telles que psoriasis ou eczéma sur les jambes.
    Ne pas utiliser pour l’épilation du visage, des cheveux,
    de la poitrine, des sourcils, des cils ou des parties
    génitales. L’usage de l’appareil est exclusivement
    réservé aux jambes, au maillot, aux bras et aux
    aisselles.
    ENTRETIEN
    Passer la petite brosse entre les disques après
    chaque épilation.
    Nous recommandons de désinfecter régulièrement
    la tête de l’appareil et les accessoires à l’alcool.
    Pour une hygiène maximale, la tête d’épilation est
    amovible et se rince facilement sous l’eau courante.
    Ne pas immerger l’appareil complètement dans l’eau.
    S’il s’avère nécessaire de nettoyer la coque de
    l’appareil, utiliser un chion imbibé d’un détergent
    doux.
    FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
    G800E
    Please read the safety instructions carefully before
    using the appliance.
    PRODUCT FEATURES
    - Depilation head with optimised capture system (1)
    - 40 tweezers - optimal eectiveness on short hair (0.5
    mm)
    - 2 speeds – speed I for gentle epilation, speed II for
    ultra-eective epilation (2)
    - Accessory for sensitive areas - reduces the number
    of epilation discs for armpits and bikini line (3)
    - Removable epilation head - easy maintenance -
    Washable in water (4)
    - Mains operated
    - Protective cap, cleaning brush, adaptor, storage
    pouch
    USE ON THE MAINS
    Plug the appliance into the mains and set to position
    I.
    IMPORTANT! Only use the adaptor that is supplied
    with the epilator.
    Epilation of the legs:
    1. Switch the appliance on and choose speed I
    or II.
    2. Keep the appliance perpendicular to the surface to
    be epilated.
    3. Always use both hands: with one hand, carefully
    pull the skin smooth, then using the other
    to move the appliance. Do not make circular
    movements or go backwards and forwards.
    4. Move the epilator slowly in contact with the
    skin. Please note: if the appliance is pressed too
    rmly against the skin, it may be slowed and
    less eective.
    Epilation of sensitive areas:
    To epilate sensitive areas, we recommend you
    place the accessory for sensitive areas on the
    epilator head. This reduces the number of epilation
    discs for a more precise, gentler epilation.
    - Remove the casing of the depilation head, using
    the side grips (Fig.1)
    - Replace the casing with the accessory for sensitive
    areas, positioning it onto the depilation head.
    If hair is long (more than 1 cm), we recommend
    cutting it with scissors before using the epilator, for
    preference on speed I.
    1. To epilate armpits, hold arms up and move the
    appliance in dierent directions.
    2. To epilate the bikini line, carefully pull the skin taut,
    moving the appliance from the outside inwards.
    IMPORTANT
    Only use the appliance for epilation, in accordance
    with the instructions for use.
    Do not epilate on open wounds, cuts, burns,
    warts, moles, sunburnt skin or varicose veins. Do
    not use in the event of skin irritation or infection,
    like psoriasis or eczema on the legs.
    Do not use to epilate the face, hair on your
    head, chest, eyebrows, eyelashes or genitalia. The
    appliance can only be used on the legs, bikini
    line, arms and armpits.
    MAINTENANCE
    Clean with the little brush between the discs after
    each epilation.
    We recommend regular disinfection of the appliance
    head and accessories, using alcohol.
    For proper hygiene, the epilation head can be
    removed and easily rinsed under running water. Do
    not immerse the appliance completely in water.
    If you need to clean the appliance shell, use a cloth
    soaked with a gentle detergent.
    4
    1
    3
    2
    BABYLISS
    99, Avenue Aristide Briand
    92120 Montrouge - FRANCE
    www.babyliss.com
    Fig.1
    Made in China
    G800E
    Bitte lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise,
    bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
    EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
    - Epilierkopf mit optimiertem Erfassungssystem (1)
    - 40 Pinzetten - optimale Ezienz auch bei relativ
    kurzen Haaren (0,5 mm)
    - 2 Geschwindigkeiten: Stufe I für sanftes Epilieren,
    Stufe II für ultraezientes Epilieren (2)
    - Aufsatz sensible Zonen - verringert die Anzahl der
    Epilierscheiben für Achseln, Bikinizone (3)
    - Abnehmbarer Epilierkopf - einfache Pege - unter
    Wasser abwaschbar (4)
    - Netzbetrieb
    - Schutzabdeckung, Reinigungsbürste,
    Verstautasche, Adapter
    NETZBETRIEB
    Gerät an das Netz anschließen und auf I stellen.
    WICHTIG! Verwenden Sie ausschließlich den mit
    dem Epilierer mitgelieferten Adapter.
    Epilieren der Beine:
    1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die
    Geschwindigkeitsstufe I oder II.
    2. Das Gerät senkrecht zur epilierenden Fläche
    ansetzen.
    3. Immer mit zwei Händen arbeiten: mit einer Hand
    sorgfältig die Haut straen, mit der anderen das
    Gerät bewegen. Keine Kreisbewegungen oder Hin-
    und Herbewegungen ausführen.
    4. Den Epilierer langsam bewegen. Vorsicht, wenn das
    Gerät zu stark gegen die Haut gedrückt wird, kann
    es sich verlangsamen und ist dadurch weniger
    wirkungsvoll.
    Epilieren der sensiblen Zonen:
    Für das Epilieren der sensiblen Zonen raten wir,
    den Aufsatz sensible Zonen auf dem Epilierkopf
    anzubringen. Dadurch wird die Anzahl der
    Epilierscheiben für eine präzisere und sanftere
    Epilation verringert.
    - S chale mithilfe der seitlichen Griächen vom
    Epilierkopf entfernen (Abb.1)
    - Aufsatz für sensible Zonen anstatt der Schale auf
    dem Epilierkopf anbringen.
    Wenn Ihre Haare lang sind (mehr als 1 cm), raten wir
    Ihnen, sie mit einer Schere zu schneiden, bevor Sie
    den Epilierer, vorzugsweise in der Geschwindigkeit I,
    benutzen.
    1. Zum Epilieren des Achselhaars das Gerät erst von
    unten nach oben führen und danach von oben nach
    unten.
    2. Für das Epilieren der Bikinizone ziehen Sie die
    Haut sorgfältig glatt und bewegen Sie das Gerät von
    außen nach innen.
    WICHTIG
    Das Gerät ausschließlich zum Epilieren benutzen
    und dabei die Gebrauchshinweise beachten.
    Nicht auf oenen Wunden, Schnitten,
    Verbrennungen, Warzen, Leberecken,
    sonnenverbrannter Haut oder Krampfadern
    epilieren. Das Gerät bei Reizungen oder
    Entzündungen der Haut wie Psoriasis oder Ekzemen
    an den Beinen nicht verwenden.
    Nicht anwenden, um Gesicht, Kopfhaar, Brust,
    Augenbrauen, Wimpern oder die Genitalteile zu
    epilieren. Das Gerät darf ausschließlich für Beine,
    Bikinizone, Arme und Achseln verwendet werden.
    PFLEGE
    Nach dem Gebrauch die Bereiche zwischen den
    Scheiben mit der kleinen Bürste reinigen.
    Wir empfehlen den Gerätekopf und die Zubehörteile
    regelmäßig mit Alkohol zu desinzieren.
    Für größtmögliche Hygiene kann der Gerätekopf
    abgenommen und einfach unter ießendem Wasser
    abgespült werden. Das Gerät nicht vollständig in
    Wasser tauchen.
    Den Rumpf des Geräts reinigen Sie am besten mit
    einem Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
    G800E
    Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat
    u het apparaat gebruikt.
    PRODUCTEIGENSCHAPPEN
    - Epileerkop met geoptimaliseerd systeem om de
    haartjes te vangen (1)
    - 40 pincetten - optimale werking bij relatief korte haren
    (0,5 mm)
    - 2 snelheden - snelheid I voor zacht epileren, snelheid II
    voor supereciënt epileren (2)
    - Opzetstuk voor gevoelige zones - vermindert het aantal
    epileerschijven voor de oksels en de bikinilijn (3)
    - Afneembare epileerkop - eenvoudig onderhoud -
    afspoelbaar onder de kraan (4)
    - Werkt op netvoeding
    - Beschermkapje, reinigingsborsteltje, opbergetui,
    adapter
    GEBRUIK OP NETVOEDING
    Sluit het apparaat aan op netvoeding en zet het in de
    I-stand.
    BELANGRIJK! Gebruik uitsluitend de adapter die bij het
    epileerapparaat zit.
    Epileren van de benen:
    1. Zet het apparaat aan en kies snelheid I of II.
    2. Houd het apparaat loodrecht op het oppervlak dat u
    wilt epileren.
    3. Werk altijd met 2 handen: trek de huid met één hand
    voorzichtig strak en verplaats het apparaat met uw
    andere hand. Maak geen cirkelvormige bewegingen
    en ga ook niet heen en weer.
    4. Verplaats het epileerapparaat langzaam. Opgelet:
    als u het apparaat te hard tegen de huid aan drukt,
    kan het trager worden en is de behandeling minder
    doeltreend.
    Epileren van de gevoelige zones:
    Voor het epileren van gevoelige zones raden wij u aan
    om het opzetstuk voor gevoelige zones op de kop
    van uw epileerapparaat te zetten. Dit heeft minder
    epileerschijven en maakt preciezer en zachter epileren
    mogelijk.
    - Verwijder de behuizing van de epileerkop met behulp
    van de handgrepen aan de zijkanten (Fig.1)
    - Vervang de behuizing door het opzetstuk voor
    gevoelige zones op de epileerkop.
    Als uw haren lang zijn (langer dan 1 cm), raden we u
    aan om ze te knippen met een schaar voordat u het
    epileerapparaat gebruikt, bij voorkeur op snelheid I.
    1. Om de oksels te epileren beweegt u het epileerapparaat
    van beneden naar boven en vervolgens nog eens van
    boven naar beneden.
    2. Om de bikinilijn te epileren trekt u de huid voorzichtig
    strak en verplaatst u het apparaat van buiten naar
    binnen toe.
    BELANGRIJK
    Gebruik het apparaat alleen voor epileren en volg de
    instructies in deze gebruiksaanwijzing.
    Gebruik het epileerapparaat niet op open wonden,
    snijwonden, brandwonden, wratten, moedervlekken,
    een door de zon verbrande huid of spataderen. Niet
    gebruiken in geval van irritatie of infecties aan de huid,
    zoals psoriasis of eczeem op de benen.
    Niet gebruiken om het gezicht, het hoofdhaar, de borst,
    de wenkbrauwen, de wimpers of de geslachtsdelen te
    epileren. Het apparaat is alleen bestemd voor gebruik
    op de benen, de bikinilijn, de armen en de oksels.
    ONDERHOUD
    Haal het borsteltje na elke epileersessie tussen de
    schijven door.
    We raden u aan om de kop van het apparaat en de
    opzetstukken regelmatig te ontsmetten met alcohol.
    Voor een optimale hygiëne is de epileerkop afneembaar
    en eenvoudig af te spoelen onder de kraan. Dompel het
    apparaat niet volledig onder in water.
    Als het nodig blijkt om het apparaat zelf te reinigen,
    gebruik dan een doekje met daarop een zacht
    schoonmaakmiddel.
    G800E
    Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
    attentamente le indicazioni in materia di sicurezza.
    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
    - Testina di epilazione con sistema cattura-peli
    ottimizzato (1)
    - 40 punti di presa - ecacia ottimale sui peli
    relativamente corti (0,5 mm)
    - 2 velocità - velocità I per un’epilazione dolce,
    velocità II per un’epilazione ultra-ecace (2)
    - Accessorio zone sensibili - riduce il numero di dischi
    di epilazione per ascelle e inguine (3)
    - Testina di epilazione estraibile - facilità di
    manutenzione - lavabile con acqua (4)
    - Funzionamento collegato a rete elettrica
    - Coperchio di protezione, spazzola di pulizia,
    custodia, adattatore
    UTILIZZO CON ATTACCO ALLA CORRENTE
    ELETTRICA
    Collegare l’apparecchio alla corrente elettrica e
    selezionare la posizione I.
    IMPORTANTE! Utilizzare esclusivamente l’adattatore
    fornito con l’epilatore.
    Epilazione delle gambe:
    1. Accendere l’apparecchio e selezionare la velocità I
    o II.
    2. Tenere l’apparecchio perpendicolarmente alla
    supercie di epilazione.
    3. Operare sempre con 2 mani: con una, tendere
    accuratamente la pelle, con l’altra spostare
    l’apparecchio. Non eettuare movimenti circolari o
    avanti-indietro.
    4. Spostare lentamente lepilatore. Attenzione, in caso
    di pressione eccessiva sulla pelle, l’apparecchio
    può risultare rallentato e meno ecace.
    Epilazione delle zone sensibili:
    Per l’epilazione delle zone sensibili, vi consigliamo
    di posizionare l’apposito accessorio sulla testina
    dell’epilatore, in quanto consente di ridurre il numero
    di dischi e ottenere unepilazione pi˘ precisa e
    morbida.
    - Estrarre il guscio della testina di epilazione
    utilizzando le impugnature laterali (Fig. 1)
    - Sostituire il guscio, ponendo sulla testina di
    epilazione l’accessorio per le zone sensibili.
    Vi consigliamo di tagliare con le forbici i peli
    lunghi (oltre 1 cm) prima di utilizzare l’apparecchio
    preferibilmente a velocità I.
    1. Per l’epilazione delle ascelle, spostare l’apparecchio
    dal basso verso l’alto, poi in un secondo tempo
    dall’alto al basso.
    2. Per l’epilazione dell’inguine, tendere
    accuratamente la pelle e spostare lapparecchio
    dall’esterno all’interno.
    IMPORTANTE
    Utilizzare l’apparecchio unicamente per l’epilazione,
    attenendosi alle indicazioni relative alla modalità
    d’uso.
    Non epilare su ferite aperte, tagli, ustioni, verruche,
    nei, varici o dopo l’esposizione al sole. Non utilizzare
    in caso d’irritazione o infezione della pelle, come
    psoriasi o eczema sulle gambe.
    Non utilizzare per l’epilazione di viso, capelli, petto,
    sopracciglia, ciglia o genitali. L’uso dell’apparecchio
    è riservato esclusivamente a gambe, inguine,
    braccia e ascelle.
    MANUTENZIONE
    • Passare la spazzolina tra i dischi dopo ogni
    epilazione.
    Si raccomanda di disinfettare regolarmente la
    testina dell’apparecchio e gli accessori con alcol.
    Per un’igiene ottimale, la testina di epilazione
    è estraibile e facilmente lavabile sotto l’acqua
    corrente. Non immergere l’apparecchio in acqua.
    Qualora si renda necessario pulire il rivestimento
    dell’apparecchio, utilizzare un panno imbevuto di
    detergente neutro.
    G800E
    Lea atentamente estas instrucciones de seguridad
    antes de utilizar el aparato.
    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
    - Cabezal de depilación con captura optimizada (1)
    - 40 pinzas - ecacia óptima en vello corto (0,5 mm)
    - 2 velocidades – velocidad I para una depilación sua-
    ve y velocidad II para una depilación ultraecaz (2)
    - Accesorio zonas sensibles - reduce el número de
    discos de depilación para las axilas y las ingles (3)
    - Cabezal de depilación desmontable - mantenimien-
    to muy sencillo - Puede lavarse con agua (4)
    - Funciona con alimentación eléctrica
    - Tapa de protección, cepillo de limpieza, estuche,
    adaptador
    USO CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA
    Conecte el aparato a la red eléctrica y póngalo en la
    posición I.
    ¡IMPORTANTE! Utilice exclusivamente el adaptador
    suministrado con la depiladora.
    Depilación de piernas:
    1. Encienda el aparato y escoja la velocidad I o II.
    2. Mantenga el aparato perpendicular a la supercie
    que desee depilar.
    3. Trabaje siempre con las dos manos: con una mano,
    estire la piel cuidadosamente, con la otra, desplace
    el aparato. No realice movimientos circulares ni de
    vaivén.
    4. Desplace lentamente la depiladora. Atención: si
    ejerce una presión excesiva con el aparato sobre la
    piel, este puede trabajar más lentamente y resulta-
    rá menos ecaz.
    Depilación de zonas sensibles:
    Para depilar zonas sensibles, se recomienda instalar
    el accesorio zonas sensibles en el cabezal de la depi-
    ladora. Este reduce el número de discos de depilación
    para obtener una depilación más precisa y más suave.
    - Retirar el capuchón del cabezal de depilación utili-
    zando las muescas laterales (Fig. 1)
    - Sustituir el capuchón por el accesorio para zonas
    sensibles en el cabezal de depilación
    Si el vello es largo (más de 1 cm), se recomienda cor-
    tarlo con unas tijeras antes de utilizar la depiladora,
    preferiblemente a la velocidad I.
    1. Para la depilación de las axilas, desplace la depila-
    dora de abajo hacia arriba y pásela una segunda vez
    de arriba hacia abajo.
    2. Para la depilación de las ingles, estire la piel con
    cuidado y desplace el aparato del exterior hacia el
    interior.
    IMPORTANTE
    Utilice el aparato únicamente para la depilación,
    respetando las indicaciones de estas instrucciones.
    No depile nunca sobre heridas abiertas, cortes, que-
    maduras, verrugas ni lunares, ni tampoco sobre la
    piel quemada por el sol ni sobre varices. No utilice
    el aparato en caso de irritación o infección de la piel,
    como psoriasis o eccemas en las piernas.
    No lo utilice para depilación facial, del cabello, el pe-
    cho, las cejas, las pestañas o la zona genital. El uso
    del aparato se reserva exclusivamente a las piernas,
    las ingles, los brazos y las axilas.
    MANTENIMIENTO
    Pase el cepillo entre los discos después de cada de-
    pilación.
    Le recomendamos desinfectar periódicamente el
    cabezal del aparato y los accesorios con alcohol.
    Para conseguir una higiene óptima, el cabezal de
    depilación se puede desmontar y lavar fácilmente
    con agua. No sumerja el aparato por completo en
    el agua.
    Si fuera necesario limpiar la tapa del aparato, utilice
    un paño humedecido con jabón suave.
    G800E
    Queira ler atentamente as indicações de segurança
    antes de utilizar o aparelho.
    CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
    - Caba depilatória com sistema de recolha
    melhorado (1)
    - 40 pinças - ecácia mesmo com pelos relativamente
    curtos (0,5 mm)
    - 2 velocidades - velocidade I para uma depilação
    suave, velocidade II para uma depilação ultra ecaz
    (2)
    - Acessório para zonas sensíveis - reduz a quantidade
    de discos de depilação para as axilas, a zona do
    biquíni (3)
    - Caba de depilação amovível - manutenção fácil -
    Enxaguavel debaixo de água (4)
    - Funciona ligado à corrente
    - Capa de proteção, escova de limpeza, estojo de
    arrumação, adaptador
    UTILIZAÇÃO NA REDE ELÉTRICA
    Ligar o aparelho à corrente e colo-lo na posição I.
    IMPORTANTE! Utilize apenas o adaptador fornecido
    com a máquina de depilação.
    Depilação das pernas:
    1. Ligar o aparelho e escolher a velocidade I ou II.
    2. Manter o aparelho na posição perpendicular à
    superfície a depilar.
    3. Trabalhe sempre com 2 mãos: com uma mão,
    estique cuidadosamente a sua pele, e com a outra,
    desloque o aparelho. Não efetue movimentos
    circulares ou repetitivos.
    4. Desloque o aparelho lentamente. Atenção, se o
    aparelho for pressionado com muita força contra a
    pele, pode car mais lento e perder ecácia.
    Depilação das zonas sensíveis:
    Para a depilação das zonas sensíveis, aconselhamos
    a instalação do acessório para zonas sensíveis na
    caba da depiladora. Isto reduz o número de discos
    de depilação para uma depilação mais precisa e
    suave.
    - Retirar o revestimento exterior da caba de
    depilação utilizando as pegas laterais (Imagem 1)
    - Substituir o revestimento pelo acessório para zonas
    sensíveis na caba de depilação.
    Se os pelos estiverem demasiado longos (mais de 1
    cm), aconselha-se cortá-los com uma tesoura antes
    de utilizar o aparelho, e utilizá-lo de preferência em
    velocidade I.
    1. Para a depilação das axilas, desloque o aparelho de
    baixo para cima, e em seguida de cima para baixo.
    2. Para a depilação do biquíni, estique
    cuidadosamente a pele e desloque o aparelho do
    exterior para o interior.
    IMPORTANTE
    Utilize o aparelho apenas para efeitos de depilação,
    respeitando as indicações das presentes instruções
    de utilização.
    Não depile sobre feridas abertas, cortes,
    queimaduras, verrugas, sinais, pele queimada pelo
    sol ou varizes. Não utilizar em caso de irritação ou
    de infeções da pele, como por exemplo psoríases ou
    eczema nas pernas.
    Não utilize para depilar o seu rosto, cabelos,
    peito, sobrancelhas, pestanas ou órgãos
    genitais. A utilização do aparelho está reservada
    exclusivamente às pernas, à zona do biquíni, aos
    braços e às axilas.
    MANUTENÇÃO
    Passe a pequena escova entre os discos após cada
    depilação.
    Recomendamos que desinfete regularmente a
    caba do aparelho e os acessórios com álcool.
    Para manter uma boa higiene, a cabeça depilatória
    é amovível podendo facilmente ser enxaguada
    debaixo de água corrente. Não submerja o aparelho
    completamente em água.
    Se for necessário limpar a caixa exterior do aparelho,
    utilize um pano embebido com um detergente
    suave.
    G800E
    Læs sikkerhedsforanstaltningerne omhyggeligt, inden
    apparatet tages i brug.
    PRODUKTETS EGENSKABER
    - Epilatorhoved med optimeret fangstsystem (1)
    - 40 pincetter - optimal eektivitet til relativt kort hår
    (0,5 cm)
    - 2 hastigheder – hastighed I til en blid epilering,
    hastighed II til en ultraeektiv epilering (2)
    - Tilbehør til følsomme områder – reducerer antallet af
    epileringsskiver til armhuler, bikinilinje (3)
    - Aftageligt epilatorhoved - let vedligeholdelse - kan
    vaskes i vand (4)
    - Tilsluttes ledningsnettet
    - Beskyttelseshætte, rensebørste, etui, adapter
    ANVENDELSE MED LEDNING
    Tilslut apparatet til en stikkontakt og indstil det på
    positionen I.
    VIGTIGT! Anvend kun den adapter, der leveres sammen
    med epilatoren.
    Epilering af ben:
    1. Tænd for apparatet og vælg hastighed I eller II.
    2. Hold apparatet vinkelret på den hudade, der skal
    epileres.
    3. Brug altid begge hænder: Spænd med den ene
    hånd omhyggeligt huden ud og bevæg apparatet
    med den anden. Foretag ikke cirkulerende eller
    fremad- og tilbagegående bevægelser.
    4. Flyt langsomt epilatoren. NB: Hvis apparatet presses
    for hårdt mod huden, kan dets hastighed sænkes og
    det vil således blive mindre eektivt.
    Epilering af følsomme områder:
    Det anbefales ved epilering af følsomme områder,
    at du sætter tilbehøret til følsomme områder
    på epilatorhovedet. Det reducerer antallet af
    epileringsskiver for en mere præcis og blidere
    epilering.
    - Fjern det ydre af epileringshovedet ved anvendelse
    af grebene i siden (Fig. 1).
    - Udskift det ydre med tilbehøret til følsomme områder
    på epileringshovedet.
    Hvis hårene er lange (over 1 cm), anbefales det, at
    de klippes med en saks, inden epilatoren anvendes
    fortrinsvis ved hastighed I.
    1. Ved barbering af armhuler yttes apparatet nedefra
    og opefter og derefter oppefra og nedefter.
    2. Ved epilering af bikinilinjer spændes huden
    omhyggeligt ud og apparatet bevæges udefra og
    indefter.
    VIGTIGT
    Brug kun apparatet til epilering og overhold
    anvisningerne i denne brugsvejledning.
    Undgå at epilere på åbne sår, rifter, forbrændinger,
    udvækster, skønhedspletter, hud, der er forbrændt i
    solen, eller på åreknuder. Anvendes ikke på irriteret
    eller betændt hud, som for eksempel ved psoriasis
    eller eksem på benene.
    Anvendes ikke til epilering af hår i ansigtet, hovedhår,
    hår på brystkassen, øjenbryn, øjenvipper eller på
    kønsdele. Apparatet er udelukkende beregnet
    til anvendelse på benene, til bikinilinjer, arme og
    armhuler.
    VEDLIGEHOLDELSE
    Brug den lille børste mellem skiverne efter hver
    epilering.
    Det anbefales, at apparatets hoved og tilbehør
    regelmæssigt desinceres i alkohol.
    For maksimal hygiejne kan epileringshovedet let
    aftages og skylles under rindende vand. Sænk ikke
    apparatet helt ned i vandet.
    Hvis det viser sig nødvendigt at rengøre
    apparatets ydre, anvendes en klud med et blidt
    rengøringsmiddel.
    16_G800E IB.indd 1 15/07/16 14:43
BaByliss Perfect´liss G800E

Aveți nevoie de ajutor?

Numărul de întrebări: 0

Aveți o întrebare despre BaByliss Perfect´liss G800E sau aveți nevoie de ajutor? Puneți-vă întrebarea aici. Oferiți o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs.. Cu cât oferiți mai multe detalii pentru problema și întrebarea dvs., cu atât va fi mai ușor pentru ceilalți proprietari BaByliss Perfect´liss G800E să răspundă corect la întrebarea dvs..

Consultați aici manualul pentru BaByliss Perfect´liss G800E, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Epilatoare și a fost evaluat de 1 persoane cu o notă medie de 8.2. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Engleză, Olandeză, Germană, Franceză, Spaniolă, Italiană, Suedeză, Portugheză, Daneză, Polonez, Rusă, Norvegiană, Finlandeză, Turc, Grec, Maghiară. Aveți o întrebare despre BaByliss Perfect´liss G800E sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Specificații BaByliss Perfect´liss G800E

General
Brand BaByliss
Model Perfect´liss G800E
Produs epilator
Limbă Engleză, Olandeză, Germană, Franceză, Spaniolă, Italiană, Suedeză, Portugheză, Daneză, Polonez, Rusă, Norvegiană, Finlandeză, Turc, Grec, Maghiară
Tipul fișierului PDF

Manualdeinstructiuni.ro

Cauți un manual? Manualdeinstructiuni.ro îți garantează că vei găsi manualul pe care îl cauți rapid. Baza noastră de date conține peste 1 milion de manuale PDF pentru mai mult de 10.000 de mărci. În fiecare zi, adăugăm cele mai noi manuale pentru ca tu să poți găsi mereu produsul pe care îl cauți. Este foarte simplu: doar introdu numele mărcii și tipul produsului în bara de căutare și poți vedea instantaneu manualul dorit online gratuit.

Manualdeinstructiuni.ro

© Copyright 2020 Manualdeinstructiuni.ro. Toate drepturile rezervate.