SPEAKER OUTPUT
A
B
BRIDGED
LEFT
P.CON BATT.
POWER IN
FUSE [25A] FUSE [25A]
RIGHT
s s
SPEAKER OUTPUT
A
B
BRIDGED
LEFT RIGHT
s s
Safety precautions W ARNING
T o prevent injury or fire, tak e the following
precautions:
• M ounting and wiring this product requires skills and
experience. F or safety ’ s sake, leave the mounting and
wiring work to professionals .
• When ex tending the ignition, battery, or g round wires,
make sure to use automotive-grade wires or other wires
with the range of 5 mm² (A WG 10) or more to prevent
wire deterioration and damage to the wire coating .
• T o prevent a shor t circuit, never put or leave an y metallic
objects (such as coins or metal tools) inside the unit.
• I f the unit starts to emit smoke or strange smells, turn
off the power immediately and consult your Kenwood
dealer .
• Do not touch the unit during use because the sur face of
the unit becomes hot and may cause burns if touched.
CAUTION
T o prevent damage to the machine, tak e the following
precautions:
• Be sure the unit is connected to a 12V DC power supply
with a negative ground connection.
• Do not open the top or bottom covers of the unit.
• Do not install the unit in a spot exposed to direct
sunlight or excessive heat or humidity . Also avoid places
with too much dust or the possibility of water splashing.
• When replacing a fuse, only use a new one with the
prescribed rating. Using a fuse with the wrong rating
may cause your unit to malfunction.
• T o prevent a shor t circuit when replacing a fuse, first
disconnect the wiring harness.
NOTE
• I f you experience problems during installation, consult
your Kenwood dealer .
• I f the unit does not seem to be working right, consult
your Kenwood dealer .
Cleaning the unit If the front panel gets dirt y , turn off the power and wipe
the panel with a dry silicon cloth or sof t cloth.
CAUTION
Do not wipe the panel with a hard cloth or a cloth
dampened by volatile solvents such as paint thinner and
alcohol. They can scratch the sur face of the panel and/or
cause the indicator letters to peel off .
To prevent battery rise When the unit is used in the ACC ON position without
turning the engine ON, it depletes the battery. Use it after
starting the engine.
Protection function The protection function is activated in the following
situations:
This unit is equipped with a protection func tion for
protecting this unit and your speak ers from var ious
accidents or problems that can occur.
When the protection func tion is triggered, the power
indicator goes off and the amplifier stops operating.
• When a speak er wire may be short- circuited.
• When a speak er output contacts ground.
• When the unit malfunctions and a DC signal is sent to
the speak er output.
7 Wiring • T ake the batter y wire for this unit dir ectly from the
battery. If it's connected to the vehicle’ s wiring harness, it
can cause blown fuses etc.
• I f a buzzing noise is heard from the speakers when the
engine is running, connect a line noise filter (optional) to
each of the battery wire.
• Do not allow the wire to directly contact the edge of the
iron plate by using Gr ommets.
• Connect the ground wire to a metal part of the car
chassis that acts as an electrical ground passing
electricity to the batter y ‘s negativ e
· terminal. Do not
turn the power on if the ground wir e is not connected.
• Be sure to install a protective fuse in the power cord
near the battery. The protective fuse should be the same
capacity as the unit ’ s fuse capacity or somewhat larger.
• For the power cor d and ground, use a v ehicle type
(fireproof ) power wring cord. (Use a po wer wiring cord
with the range of 5 mm² (A WG 10) or more.)
• When more than one power amplifier are going to be
used, use a power supply wiring wire and pr otective
fuse of greater current -handling capacity than the total
maximum current drawn by each amplifier .
7 Speaker Selection • The rated input power of the speakers that are going
to be connected should be greater than the maximum
output power (in Watts) of the amplifier . Use of speak ers
having input power ratings that are less than the output
power of the amplifier will cause smoke to be emitted as
well as damage.
• The impedance of the speakers that are going to
be connected should be 2Ω or greater (f or stereo
connections), or 4Ω or greater (for bridged connections).
When more than one set of speakers are going to
be used, calculate the combined impedance of the
speakers and then connect suitable speak ers to the
amplifier .
<Example>
4Ω
4Ω
8Ω
2Ω
2Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
8Ω
4Ω
4Ω 4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
Combined impedance
Précautions de sécurité A VER TISS EME NT
Pou r é vit er t oute b less ure et/ ou i nc endi e, ve uill ez p ren -
dre les pré cau tion s s uiv antes:
• Le mon tag e et le câb lage de ce p ro duit néc ess ite des com -
pét ence s e t de l' expé rien ce. P our des ra ison s de sé curit é,
lais sez un pro fe ssio nne l ef fe ctuer le tra vai l de mon tage et
de c âbl age .
• Si v ous pr olonge z un câb le d e b att erie ou de m asse , assu -
rez vo us d'ut ilis er un c âble po ur a uto mobi le o u u n câ ble
av ec u ne s ectio n d e 5 mm
2
(A WG 10) afi n d' éviter tou t
risq ue d e dé téri ora tion ou d'e ndom mag emen t du r evêt e -
ment de s câ bles .
• P our évit er les cou rt-circ uit s, ne j ama is m ettr e ou l aiss er
d'o bjet s mé tal liqu es ( comme u ne pièc e de mo nnai e ou un
outi l e n mé tal) à l'in téri eur de l'ap par eil .
• Si l 'ap par eil com menc e à éme ttr e de la fum ée o u un e
odeu r b izarr e, me tte z im méd iate men t l' appa re il h ors ten -
sion et con sult ez un rev end eur Kenw ood.
• Ne p as tou cher l’a ppar eil qu and il est en s ervice car la
tem péra tur e de sa su rface e st s uffi sam ment éle vée pou r
pro voquer de s br ûlur es.
A TTE NTIO N
Pou r é vit er t out do mmag e à l'ap pare il, v euil lez pre ndre
les préc aution s su iv antes:
• Bien vé rifi er q ue l’ap par eil est rac cor dé à un e s our ce d’ ali-
ment ati on C C de 1 2 V av ec r acc ord emen t d e ma sse nég a-
tiv e.
• N'o uvr ez pas le c ouv er cle supé rieu r ou inf érieur de l'ap pa-
rei l.
• N'in sta llez pas l' appa rei l d ans un e ndr oit exp osé dir ecte-
ment à la l umiè re du sole il , à une cha leur ex ces siv e ou à
l'hu mid ité . Evit ez auss i le s en dr oits tr op pous sié reu x et où
l'ap par eil ris que d'ê tre éc labo ussé .
• Lo rs d u r emplace men t d' un f usi ble , ut ili sez seul emen t u n
fusi ble neu f a vec la vale ur indi quée . L ' uti lisa tion d' un f usib le
d'un e v aleu r di ff ére nte pe ut ê tre la cau se d 'un mau vais
fo nctio nnem ent de vot re app are il.
• P our évit er les cou rts-cir cuit s lo rs d u r emplac emen t d' un
fusi ble , décon nect ez d 'ab ord le fai scea u de câ bles .
REM ARQU E
• Si v ous r enco ntr ez des pr oblè mes pen dant l'i nsta lla tion ,
cons ult ez vot re rev endeur Ken woo d.
• Si l 'ap par eil sem ble ne p as fon ctio nner corr ecteme nt,
cons ult ez vot re rev endeur Ken woo d.
Nettoyage de l’appareil Si l a s urface de l’ appar eil sale , l’ ess uye r a vec un chif fo n au si li-
cone ou un chif fo n do ux et s ec a pr ès a voir é tei nt l’ appar eil .
A TTE NTIO N
N'e ssuy ez pas le pann eau av ec u n t issu rug ueu x ou imp ré
-
gné de dis solv ant vol ati le c omme un dil uant à p ein tur e
ou d e l 'alc ool . Il pour rait ra yer la surface du pan neau et /ou
écai lle r le s le ttr es d'in fo rmat ions .
Comment éviter une élévation de la batterie Lo rsqu e l’ unit é est u til isée av ec l’ A CC s ur O N, s ans que le
mot eur ne soit all umé , c ela déch ar ge l a ba tte rie . Il e st pré fé-
rabl e d e l’u tili ser apr ès av oir all umé le m ote ur .
Fonction de protection La f oncti on de pr otectio n se met en service dans le s cas
suiv ant s:
Cet appar eil est pou rvu d’une fonct ion de pro tecti on de
l’ap par eil lui-m ême et des hau t-p arle urs de maniè re à év ite r
div ers in cide nts .
Lorsque la fonction de protection est déclenchée,
l’indicateur POWER s’ éteint et l’amplificateur s’arrête de
fonctionner .
•
Si un co rdo n de lia iso n aux hau t- parle urs es t en cou rt-cir cuit .
• Une so rtie de hau t- parle ur est mise à la masse .
• Une t ensi on con tinu e est appli quée sur les sorties v ers le s
haut -parleu rs en ra ison d’un déf aut de fon ction nem ent de
l’ap par eil.
7 Câblage • P our ce tte unit é, br anch er le co rdo n de la ba tte rie dir ec-
tem ent à la batt erie . Si cel ui-ci es t conn ecté à l’i nst alla tion
élect riqu e du véh icu le, l’i nst alla tion peut di sjo ncter etc .
• Si un r onr onn emen t se fai t ent endr e dans les ha ut- parl eurs
lors que le mote ur to urne , fix er un filtr e antipa rasi te de
lig ne (e n opti on) au câble de la bat teri e.
• Util iser un pass e-câble de ma niè re qu e le cor don ne soit
pas en conta ct av ec le tab lie r .
• Reli er les fils de masse à une partie métal liqu e du châ ssi s
du vé hicu le qui soit en mesur e de jouer le rôl e de mas se
élect riqu e et don c de lai sser passe r le cou rant vers le pôle
néga tif
· de la ba tte rie. Ne pas me ttr e l’ap par eil sous t en-
sion si les fi ls de ma sse ne sont pa s rel iés .
• Ass ur ez- vou s de met tre en plac e un fus ible prot égeant le
cor don d’ali ment atio n sit ué pr ès de la batte rie . Ce fus ibl e
doit avo ir un po uvo ir de co upur e égal ou lég ère men t
supé rieu r à celu i de l’un ité .
•
En ce qu i conc erne le cor don d’ alim enta tio n et la te rre , il
est co nsei llé d’util iser un cor don d’ali ment atio n élect riqu e
pour voit ur e (ini nfla mmab le) . (Util iser un cor don d’ali men-
tati on d’u n diam ètr e égal ou supé rieu r à 5 mm
2
(A WG 10). )
• Lo rsqu e plus d’un am plif icat eur de puis sanc e doiv ent êtr e
util isé s, ut ilis er un câ ble de câbla ge d’a lim enta tion et un
fusi ble de sécu rité dont la limit e de te nsio n est su péri eur e
au cou rant tota l maxi mum tiré par cha que am plif icat eur .
7 Sélection des haut-parleur • La pui ssan ce d’ en tr ée nom inal e des ha ut- parle ur qu i vont
êtr e con necté es doi t êtr e sup érie ure à la puis sanc e de
sortie maxim um (en W atts) de l’am pli fica teu r . L ’ util isat ion
d’ha ut- parle ur don t la pui ssan ce d’ en tr ée nom inal e est
inf érieur e à la pui ssan ce de so rtie de l’a mpli fic ate ur ent raî -
nera l’ émis sion de fumé e, ainsi que des domma ges .
• L ’ imp édan ce des encei nte s qui v ont êt re co nnect ées doit
êtr e de 2 Ω min imum (pour des con nex ions stér éo) ou
de 4 Ω min imum (pour des con nexi ons en pont ). Lo rsq ue
plus d’un jeu d'en cein tes va êtr e util isé , cal cule r l’ impé
-
danc e comb iné e des en cein tes et conn ecte r ensu ite les
ence int es app ro priée s à l’am pli fica teu r .
<Exe mple >
4Ω
4Ω
8Ω
2Ω
2Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
8Ω
4Ω
4Ω 4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
Impédance combinée
Precauciones de seguridad AD VERT ENC IA
Par a evi tar el r iesg o d e le sion es y /o fueg o, obs erve las
sigu ien tes prec aucion es:
• La ins tala ció n y cabl eado de est e prod ucto r equi ere de
habi lid ad y exp erie ncia . P or mo tiv os d e se guri dad , d eja la
labo r d e in stal aci ón y mon taje en man os d e p rof esiona les .
• Cuand o ext iend a lo s c able s de la bat ería o d e m asa, ase-
gúr ese de util iza r ca bles pa ra a uto móv iles u o tr os c able s
que ten gan un áre a d e 5 mm² (A WG 1 0) o má s, par a evi tar
el d ete rior o del cabl e y dañ os e n su r eves timi ent o.
• Par a ev itar corto cir cuitos , nunc a co loq ue n i de je o bje tos
metá lic os ( por eje mplo , mone das o h erra mien tas metá li-
cas) de ntr o de la uni dad .
• Si not a qu e l a un idad emi te hum os u olo re s ext raño s, des -
cone cte inme dia tame nte la ali ment ació n y con sult e con
su d ist ribui dor Ken woo d.
• No to que el a para to mie ntra s lo ut iliz a po rq ue s u su perfi-
cie se cali enta y pued e ca usar qu emad uras si se toc a.
PRE CA UCIÓN
Par a evi tar daños en la unid ad , t ome las sig uien tes
prec aucion es:
• Asegú res e de qu e la uni dad est á co necta da a un sum ini s-
tro de ali ment aci ón d e C C de 1 2V c on u na c one xión de
tom a de ti erra nega tiv a.
• No abr a la s c ubie rtas s uperi or o in fe rior de l a u nida d.
• No ins tale la uni dad en u n s itio exp ues to a la luz dir ecta
del sol , o ex cesivam ent e hú med o o calu ro so . A simi smo
evit e los luga res mu y po lvo rien tos o suje tos a s alp icad uras
de a gua .
• Cuand o t enga que r eemp laza r un fu sibl e, uti lice úni ca-
ment e uno del rég imen p res crit o . El uso de un fusi ble de
rég imen i ncor rect o p odría oc asio nar un func iona mien to
def ectuoso de la u nida d.
• Par a ev itar corto cir cuitos mie ntr as s usti tuy e e l fu sibl e, des -
cone cte pr eviam ent e e l ma zo de c ond uctor es.
NO T A
• Si tie ne p ro blem as d ura nte la inst alac ión , co nsul te con su
dist ribu idor Ken woo d.
• Si la unid ad no e stá func ion ando cor rect amen te , co nsu lte
con su dist ribu idor Ken woo d.
Limpieza de la unidad Si l a s uperfic ie d e la un idad est á s ucia , ap ague la uni dad y
limp ie con un p año sil icon ado sua ve y s eco .
PRE CA UCIÓN
No l imp ie e l pa nel con un paño ás per o o hum edec ido
con dis olv ent es v olátile s t ales com o di luy ent e d e pi ntur a o
alco hol . Su us o p odría ra yar la supe rficie del pan el y /o h ace r
que se desp egue n l as l etra s in dic ador as.
Para evitar agotar la batería Cua ndo la unid ad s e u tili za e n la po sici ón A CC O N si n
cone ctar el mot or , ago ta la b ate ría. Util ícel o d espu és d e
arra ncar el mot or .
Función de protección La fun ción de pro tec ció n se activ a en los casos sigu ient es:
Est e apar ato está eq uipa do con una fun ción de pro tec ció n
que pr otege el apara to y lo s alta voces de dive rsos accid en
-
tes y prob lema s que pu eden ocurri r .
Cuando la función de la protección está activada, el
indicador de POWER se apaga y el amplificador se inter
-
rumpe.
• Cuand o un cab le de alt av oz pu ede es tar co rtocir cuitad o.
• Cuand o la sal ida de un alta vo z entr a en con tact o con
masa .
• Cuand o el apa rato func iona mal y se en vía una señ al de
DC a la sa lida de los al tav oce s.
7 Cableado • Lleve el cable de la bat ería de esta unida d dir ectam en-
te de sde la prop ia bat ería. Si se co necta ra al ar nés de l
cabl ead o del ve híc ulo , pue de pr ov ocar daños en los fu si-
bles , etc.
• Si se pro duce un ruid o de zum bido por los alta voc es
mien tra s func iona el mot or , conect e un fil tr o de rui do de
líne a (ve ndid o por separ ado) a cada ca ble de la bate ría.
• No permit a que el cable entr e en con tact o dir ecto con el
bor de de la placa de hier ro , utiliza ndo para el lo ara ndel as
de cau cho .
• Conect e los ca bles de masa a una parte del cha sis de l
aut omó vil qu e actúe como pu esta a masa po r dond e
pase la elect rici dad ha sta el borne ne gati vo
· de la
bat ería . No cone cte la alime ntac ión si no está n con ecta-
dos lo s cabl es de ma sa.
•
Ase gúr ese de inst alar un fusi ble de prot ección en el cabl e
de corr ient e cer ca de la bat ería. El fus ible posit ivo deberí a
ten er la mi sma ca paci dad que el de la unida d o algo mayo r .
• Par a el cab le de co rrien te y la ma sa, ut ilic e un cab le de
corri ent e para vehí culo s (ig nífu go) . (Util ice un cable de
fuerz a con un diáme tr o de 5 mm² ( A WG 10) o may or .)
• Cuand o dese e util izar más de un ampli fica dor de pote n
-
cia, utili ce un cable de sumi nist ro de alime ntac ión y un
fusi ble de pro tec ción de una ca paci dad de soporte de
corri ent e may or a la co rrien te má xima tota l util izad a por
cada ampli fic ador .
7 Selección de altavoces • La poten cia de entr ada as ign ada de los alt avo ces que se
cone cten al ampl ific ado r debe ser may or que la pot en-
cia de salid a máxi ma (e n W ats) del amp lifi cado r . Utiliz ar
alta voces qu e pose an pot encias de entr ada me nor es a la
sali da de en tra da del ampli fica dor pr oducir á emis ione s
de hum o y daño s.
•
La imp edan cia de los alt av oces que se co nect en al am plif i-
cado r debe ser de 2Ω o más (pa ra las conex ione s est ére o), o
de 4Ω o má s (par a las co nexi ones en puen te) . Cua ndo de see
util iza r más de un juego de alta voces , cal cule la impe danc ia
comb ina da de es tos al tav oces y lueg o cone cte ad ecua da-
ment e los alta voc es al am plif icad or .
<Ejem plo>
4Ω
4Ω
8Ω
2Ω
2Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
8Ω
4Ω
4Ω 4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
4Ω
Impedancia combinada
Installation / Installation / Instalación Connection / Raccordements / Conexiones 7 Accessories / Accessoires / Accesorios 1
ø 4 x 16 mm
Self-tapping screws / V is taraudeuses / T ornillo
autorroscantes
4
2
Speaker level input cable / Câble d'entrée de niveau
d'enceinte / Cable de entrada del nivel de altavoces
1
Installation board, etc . (thickness : 15 mm or more)
T ableau d’ installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus)
T ablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más)
1 Parts included
Pieces comprises
Partes incluidas
7 Installation procedure Sinc e t her e ar e lar ge v arie ty of set tin gs a nd
conn ecti ons poss ible ac cor ding to ap plic atio ns ,
rea d t he i nstr ucti on m anua l w ell to sel ect t he
pro per set ting an d co nnect ion.
1. Remo ve the ig niti on ke y an d di sco nnect the
nega tiv e
· t ermi nal of t he b att ery to pr event
short cir cuit s.
2. Set the unit ac cor ding to th e in ten ded usag e.
3. Con nect the inp ut a nd o utp ut w ire s o f th e
unit s.
4. Con nect the spe aker wir es .
5. Con nect the pow er wir e, po wer con tr ol w ire
and gr ounding wi re fo llo wing thi s or der .
6. Insta ll t he i nst alla tion fi ttin gs i n t he u nit.
7. Att ach the uni t.
8. Con nect the neg ativ e · te rmin al o f th e
batt er y .
CAUTION
• Do n ot i nst all in t he b elo w l ocat ions ;
(Uns tab le l ocat ion , In a lo cati on t hat int erfer es
with dri ving , In a loca tion th at g ets wet , In a
dusty lo cati on, In a plac e t hat gets hot , In a p lace
that ge ts d ire ct s unli ght, In a loc ati on t hat gets
hit by hot air )
• Do n ot i nsta ll the unit un der the carp et.
Otherwise he at b uild -up occ urs and the uni t
may be dam aged .
• Insta ll t his uni t in a l oca tion whi ch allo ws heat to
easi ly diss ipat e.
Once in stal led , d o no t pl ace an y ob ject on top
of t he unit .
• The surfac e t empe ratu re of the amp lifi er w ill
beco me hot duri ng u se. Inst all the amp lifi er i n a
plac e w her e p eopl e, re sin s, and oth er subs tanc es
that ar e sensi tiv e t o h eat will no t co me i nto
cont act with it.
• When ma king a hol e un der a s eat, in side the
trun k, or som ewhe re els e in the ve hicl e, che ck
that th ere is not hing haz ar dous on the opp osit e
side su ch as a ga soli ne tank, bra ke pi pe, or wi ring
harn ess , an d b e ca ref ul not to caus e sc rat che s or
othe r d amag e.
• Do n ot i nsta ll near the da shbo ard , rea r tr ay , or air
bag saf ety parts .
• The ins tall ati on t o the v ehicle sho uld sec ure ly
fast en the uni t t o a plac e i n wh ich it will not
obst ruct driv ing . If the uni t c omes off du e t o a
shoc k a nd h its a p erso n or saf ety pa rt, it may
caus e i njury o r an ac cide nt.
• Afte r i nsta llin g t he u nit, ch eck to make sur e t hat
elect rica l eq uipm ent suc h as th e br ake l amps ,
turn sig nal lam ps and wind shi eld wipe rs oper ate
norm ally .
7 Procédure d'installation Etan t d onné que le nom bre de ré glag es et d e
racc or deme nts est ass ez i mpo rtant, il impo rte de
pre ndr e plei neme nt c onna iss ance du mod e d' emp loi.
1. Reti rer la clé de cont act et d ébra nch er l a bo rne
néga tiv e · de la b att erie pou r év ite r le s co urt-
cir cui ts.
2.
Régl er l 'app ar eil en f onctio n de l'u tili sat ion dési ré e.
3.
Racco rde r l es c âble s d’ entr ée e t de so rtie de l’ appa rei l.
4. Racco rde r l es c âble s d e ha ut- parle ur .
5. Reli er , dan s l 'or dre, le câbl e d' ali ment atio n, l e
câbl e d e co mman de d'al imen tati on et l e câ ble
de m ass e.
6. Mett re en p lac e le s ac cess oir es d’ instal lati on s ur
l’un ité .
7. Bran che r l’u nit é.
8. Racco rde r l a bo rne néga tiv e · de l a b att erie .
ATTENTION • Ne pas pr océ der à l’ insta lla tion de l’ap par eil si
vou s v ous tr ouv ez d ans l’un des lie ux suiv ants ;
(Lie u i nsta ble , L ieu où l a co ndu ite du véh icul e
peut êt re gêné e, Lie u ex pos é à l’hum idi té , Li eu
expo sé à la pou ssi ère , Lieu sur chauff é, Li eu
expo sé dir ecte ment à l a l umiè re du jour , L ieu
expo sé à l’ air cha ud)
• Ne pas re cou vrir l’a ppar eil d’u ne n appe ,
tapi s, et c; l a ch ale ur q ui s ’acc umul erai t ri sque
d’ end omma ger l’a ppar eil.
•
Insta ller cet ap par eil à u n em plac eme nt t el que
la c hal eur puis se se d issi per ais émen t. A pr ès
l’ install ati on, ne p lac er a ucum obj et sur l’ap par eil.
• La surfac e de l’a mpl ific ate ur v a ch auf fe r pe ndan t
l’ut ilis atio n. In stal ler l’a mpli fica teu r à un endr oit
où d es pass ager s, de la r ésine ou d ’au tre s
subs tan ces sens ibl es à la chal eur n ’ entr ero nt pas
en c ont act a vec lu i.
• Lors du fo rage d’u n tr ou sou s le siè ge , à
l’ intérie ur du c offr e ou p artout ai lleu rs d ans
le v éhicul e, véri fie r s ’il n ’y a pas d’ élé ment
dang er eux de l ’au tre côt é, te l q u’ un r éservoir à
carb uran t, u ne c ond uit e de fr ein , un e ga ine de
câbl es , et fai re att ention de ne p as f air e de g riff es
ou d ’au tre s dé gât s.
•
Ne p as l’ ins tall er p rè s du tab leau de bor d, de la
plag e a rrièr e ou d’ élémen ts de s écur ité de l’ai rbag .
• Lors de l’ install ati on d ans un v éhicul e, l’ap par eil
doit êt re fe rmeme nt fix é à un endr oit ou il ne
gêne ra pas la c ond uite . Si l’ appar eil se déta che
suit e à un cho c et he urte q uelq u ’un ou u n
élém ent de sécu rité , il p eut occ asio nner de s
bles sur es ou u n a ccid ent.
• Après ins tal lati on d e l’ appare il , s ’assu rer que
les dif fér ents é qui pmen ts é lectr ique s t els que
lamp es fre in e t l es c lig nota nts de dir ecti on
fo nctio nnen t n ormal eme nt.
7 Procedimiento de instalación Com o se pu ede hace r un a g ran var ieda d de
ajus tes y cone xion es s egú n la s ap lic acio nes , l ea
ate ntam ent e el ma nual de ins truc cion es para
sele cci onar el aju ste y l a co nexi ón apr opia dos .
1. Reti re la llav e de e ncen dido y desc onect e el
term ina l ne gati vo
· de la bat ería pa ra ev ita r
cortoc ir cuit os.
2. Pr epare el apa rat o se gún el uso que vay a a
hace r d e él .
3. Con ecte los cab les de entr ada y s alid a de la s
unid ade s.
4. Con ecte los cab les del alt av oz.
5. Con ecte el cabl e d e al imen tac ión, el cabl e d e
cont ro l de ali men taci ón y el cab le d e ti erra en
est e or den.
6.
Col oque lo s el emen tos de ins tala ción en la unid ad .
7. Col oque la uni dad .
8. Con ecte la term ina l ne gati va · de la bat ería .
PRECAUCIÓN • No ins tale el equ ipo en l as sigu ient es
ubic aci ones ; (U bic ació n in esta ble ; En un lug ar
que int erfiera a la c ondu cci ón; En u n lu gar en el
que pue da m ojar se; En un l ugar co n ex ceso d e
polv o; En un l ugar en el que pue da r ecalen tars e;
En u n l ugar en el que rec iba la luz dir ecta del sol ;
En u n l ugar sit uad o en el fluj o d e ai re cal ient e)
• No uti lice el apa rat o ba jo u na alf omb ra p orq ue
en c aso con trar io , és te podrí a s obr ecal ent arse y
estr opears e.
• Instale est e a para to en u n lu gar don de e l c alor
pued a d isip arse fá cilm ent e. Una vez in stal ado ,
no p ong a na da s obr e él.
• La te mper atur a de la sup erficie del am plif icad or
se e leva rá dura nte su uso . Instal e e l am plif ica dor
en u n l ugar seg ur o do nde per sona s, re sina s y
otra s s ubst anci as sens ible s al ca lor no e ntr en en
cont acto con es ta s uperfic ie.
• Cuand o ha ga u n o rific io b ajo el asie nto o en
el p ortaeq uipa jes o e n al gún otr o luga r de l
veh ícul o, ve rifi que que no exis tan obj eto s
peli gr osos al la do o pues to tale s c omo un t anq ue
de g aso lina , tu bo del fre no , o los ala mbr es del
cabl ead o de l co che y t eng a cu idad o d e no ra yar
las pie zas del veh ícu lo o cau sar alg ún o tro da ño .
•
No l o i nsta le c er ca d el p ane l de con tr oles , band eja
tras era , o piez as de s eguri dad del col chó n de air e.
• La ins tala ció n de est a un ida d de be s er rea liza da
en u n l ugar don de no e sto rbe l a c ondu cció n.
Si l a u nida d se sa le d e su pos ici ón d ebid o a un
choq ue y go lpea a una pers ona o a alg una pie za
de s egu ridad , pued e ca usa r o un a cci dent e.
• Después de ins tala r e l ap arat o, ce rc iór ese de
que los equ ipos el éctric os ( luc es d e fr eno,
int ermi tent es y l impi ador es) fu ncio nen
norm alme nte .
WARNING
Remove the ignition key and disconnect the negative · terminal of the battery to prevent short circuits.
AVERTISSEMENT
Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative · de la batterie pour éviter les court-circuits. ADVERTENCIA
Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo · de la batería para evitar cortocircuitos. WARNING Par ti cul ar at ten ti on mus t be giv en to ma k ing g ood
ele c tr ica l c on tac t at t he amp li fie r- ou tp ut an d s pea k er
ter mi nal s.
Poor or l oos e con nec t ion s can c aus e s pa rk i ng or
bur ni ng at t he ter mi na ls be cau se of th e ver y h igh
pow er th at the a mpl if ier c an de liv er.
CAUTION
• If soun d is not out put norm all y , i mmed iat ely turn po wer
off and che ck c onn ectio ns.
• Be sur e to t urn the pow er off bef ore c hang ing the se ttin g
of a ny swi tch .
• If the fuse blo ws, ch eck wir es fo r s horts, th en r eplace the
fuse wi th o ne o f t he s ame rati ng .
• Check that no unc onne cted wir es or conn ecto rs a re
tou chin g t he c ar b ody . Do not re mov e ca ps fro m
unco nne cted wir es or conn ecto rs t o prev ent sho rt
cir cui ts.
• Conne ct th e sp eaker wi res to app ro priat e speake r
conn ecto rs s epa rat ely . Sha ring the neg ati ve wir e of th e
spea ker or g roundi ng spea ker w ir es t o the m eta l bo dy o f
the car can cau se this uni t t o fa il .
• After inst all atio n, c hec k th at t he b rake lam ps, tu rn si gna l
lamp s a nd w inds hie ld w iper s w ork pro perl y .
A VERTIS SEME NT
Veil lez à ce q ue le co nta c t é le ct ri que à la s or ti e de
l’a mp lif ic ate ur et au x pr ise s des e nce int es so it bi en
éta bl i.
Un ma uva is br an che me nt ou un b ran che me nt lâ che
peu t cau se r d es ét in cel le s o u un réc hau ffe men t
des p ri ses d u f ai t d e la trè s g ran de pu is san ce de
l’a mp lif ic ate ur.
ATTENTION • En cas d'a nom alie , mett re immé dia teme nt l'ap par eil hor s
ten sion et vé rifie r t ous les rac cor dem ents .
• Vei ller à m ettr e l'ap par eil hor s t ens ion ava nt d e ch ang er
la p osi tion des co mmut ate urs .
• Si le fusi ble sau te , v érifi er si l es c âbl es n e so nt p as court-
cir cui tés , et r emplace r l e fu sibl e pa r u n au tre fu sibl e de
même ca paci té nomi nale .
•
V érif ier qu ’au cun câb le o u c onne cteu r no n ra cco rdé
ne t ouche la c arr osse rie de l a v oitu re . Ne pa s r etirer le s
capu cho ns d es c âbl es o u co nnect eurs n on r acco rd és a fin
d’ évi ter tou t c ourtci rcu it.
• Raccor der sépa ré ment les câ bles de haut -parleu r au x
conn ecte urs de haut -parleu r ap pro prié s. La mise en
comm un du c âble né gati f d’u n h aut -parl eur ou des fils
de m ass e de s ha ut- parl eurs à l a c arro sse rie m éta lliq ue d e
la v oitur e po urra it r endre l’a ppa rei l in opé rant .
• Après l’ instal lat ion, vé rifi er q ue l es v oyants de fr ein,
les cli gno tant s et le s es suie-gla ce f onction nent
corr ectemen t.
WARNING T o pr eve nt fi re cau sed b y a s hor t i n t he wi ri ng,
con ne ct a fu sib le li nk or b rea ke r n ea rby t he
bat ter y’s po si tiv e t er min al.
A VERTIS SEME NT
Pour év ite r tou t i nc end ie dû à un c our t -
cir cui t, in sé rer un fu si ble o u u n cou pec irc ui t à
prox im ité de l a b or ne de la b att er ie.
ADVERTENCIA
Para ev it ar in cen dio s pro duc id os po r
cor tocirc ui tos en e l c ab lea do, co nec te u n
fus ib le o cor t ac irc uit o e nt re l a bat er ía y los
ter mi nal es de l a b ate rí a.
7 Power wire and Speaker wire connection 7 Raccordement d’un câble de l’alimentation et d’enceinte 7 Conexión del cable de alimentación y del altavoz
ADVERTENCIA
De be po ner se es pe cia l ate nci ón pa ra qu e s e
hag a un bu en co nta ct o e lé ct ri co en la s ali da de l
amp li fic ad or y en lo s t er min al es de lo s a lt avo ces.
Las c one xi one s mal h ech as o la s c one xi one s
flo ja s p ue den c aus ar ch is pas o qu ema du ras e n
los te rm in ale s deb id o a l a p ote nc ia mu y a lt a q ue
pue de su mi nis tr ar el am pl ifi ca dor.
PRECAUCIÓN • Si el soni do no s ale norm alme nte , desc onect e
inme dia tame nte la alim ent ació n y com prue be l as
cone xio nes .
• No se olvi de de d esco necta r l a al imen tac ión ant es
de c amb iar el a jus te d e c ualq uier co nmut ador .
• Si el fusi ble se quem a, c omp rueb e qu e n o ha ya un
cortoc ir cuit o en lo s c able s, lue go c ambi e e l fu sibl e
por uno que te nga el m ism o am pera je .
•
V erif ique que nin gun o de los ca bles o c one ctor es
que est án s in c one ctar se e ncue ntr en toc ando la
carr ocería del aut omó vil . No r etir e las tapa s d e lo s
cabl es o co nect ore s qu e e stán sin co necta r pa ra
evit ar d e q ue s e pr oduzc an c ortoci rc uit os.
• Conect e lo s c able s de l a ltav oz a l os cone ctor es
adec uad os d el a lta vo z se para dam ent e. La p uest a e n
cont acto de ter mina les de alta voc es dist int os, o la
cone xió n co mo t oma de tie rra d e l os t erminal es d el
alta voz a l co che del aut omóvil , pued en c ausa r d años
a la un idad .
•
Desp ués de l a i nsta laci ón, com prue be q ue las
lámp ara s de l fr eno, luc es d e d est ello y l imp iapa rabri sas
func ion ar c orr ectam ent e.
330 mm
216 mm
216 mm
ø 4.6
215 mm
203 mm
Center unit (CD receiver , etc.)
Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc.)
Aparato central (reproductor de discos compactos, etc.)
Stereo/Stéréo/Estereofónicas Bridged / Pont / Puenteada Po wer control wire
Câble de commande de l ’ alimentation
Cable de control de alimentación
Battery
Batterie
Batería
Ground wire
Câble de masse
Cable de masa
Battery wire
Câble de la batterie
Cable de la batería
Protective fuse
Fusible de protection
Fusible de protección
Lead terminal
Cosse pour câble
T erminal de cable
Right
A.ch Droit
Derecho
Left
A.ch Gauche
Izquierdo
Right
B.ch Droit
Derecho
Left
B.ch Gauche
Izquierdo
A.ch
B.ch
T ake the time to read through this instruc tion manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power
amplifier .
For your records
Record the ser ial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided
below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model
KAC-3604S/KAC-7405 Serial number
U S Re s i d e n c e O n l y
Register Online Register your Kenwood product at ww w.Kenwoodusa.com B64-4787-00/00 (KV/EV )© 2010 Kenwood Corporation All Rights R eserved.
KAC-3604S KAC-7405 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER
INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX
MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES KAC-7405_KE_EnFrEs.indd 1 10.10.8 5:14:12 PM
Aveți nevoie de ajutor?
Aveți o întrebare despre Kenwood și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Kenwood să vă ofere un răspuns bun.
Numărul de întrebări: 0