Master Lock 3380

Manual de utilizare Master Lock 3380

(1)
  • INSTRUCTIONS FOR USE
    READ AND OBEY ALL ACCOMPANYING
    WARNINGS AND INSTRUCTIONS
    Failure to comply with these
    warnings may result in personal
    injury and cargo damage.
    1. Pass webbing over cargo.
    2. Attach hooks to a stable anchor points.
    3. Insert free end of the webbing through
    slot of the spring clamp (A).
    4. Pull straps tight around cargo.
    5. To release, press spring clamp and
    remove strap (B).
    CAUTION: Loads settle. Check load and
    straps after rst 10 miles and then every
    25-50 miles.
    MODE D’EMPLOI
    LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES
    PRECAUTIONS D'EMPLOI ET LES
    INSTRUCTIONS CI-JOINTES
    Le non respect de ces consignes risque
    d’entraîner de graves blessures ou des
    dommages matériels.
    1. Passer la sangle autour de la charge à
    immobiliser.
    2. Fixer les crochets sur des points
    d’ancrage solides.
    3. Insérer l’extrémité libre de la sangle
    dans la rainure de la boucle (A).
    4. Bien serrer la sangle autour de la charge.
    5. Pour libérer la sangle, appuyer sur la
    boucle et tirer sur la courroie (B).
    MISE EN GARDE : Réglez la charge.
    Vériez la charge et les sangles après les
    16 premiers kilomètres et ensuite tous les
    40-80 kilomètres.
    GB
    FR
    DE NL
    GEBRAUCHSANWEISUNG
    LESEN UND ALLE ENTHALTENEN
    WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN
    BEACHTEN
    Warnhinweis: Die Nichteinhaltung
    dieser Maßnahmen kann schwere
    Verletzungen oder Sachschäden zur
    Folge haben.
    1. Den Gurt um die festzuhaltende Last
    legen.
    2. Die Haken an stabilen Verankerungs-
    punkten befestigen.
    3. Das freie Ende des Gurts in den Nut der
    Schnalle (A) stecken.
    4. Den Gurt gut um die Last festziehen.
    5. Zum Lösen des Gurts auf die Schnalle
    drücken und am Riemen ziehen (B).
    WARNUNG: Beladung gleichmäßig
    verteilen. Beladung und Bänder nach 16
    km überprüfen, danach alle 40 -80 km.
    GEBRUIKSAANWIJZING
    LEES EN RESPECTEER ALLE
    BIJGEVOEGDE GEBRUIKSANWIJZINGEN
    EN VOORSCHRIFTEN
    Het niet naleven van deze instructies
    kan ernstige verwondingen of materiële
    schade met zich meebrengen.
    1. De riem rond de te immobiliseren last
    leggen.
    2. De haken vastmaken aan de stevige
    verankeringspunten.
    3. Het vrije uiteinde van de riem in de
    groef van de gesp steken (A).
    4. De riem rond de last goed aanspannen.
    5. Om de riem te lossen, op de gesp
    drukken en aan de riem trekken (B).
    OPGEPAST: Regel de lading. Controleer
    de lading en de riemen na de eerste 16
    kilometer en daarna om de 40-80
    kilometer.
    ISTRUZIONI DI USO
    SI PREGA DI LEGGERE E RISPETTARE
    TUTTE LE PRECAUZIONI D'UTILIZZO E
    LE ISTRUZIONI ALLEGATE
    Il mancato rispetto di queste
    indicazioni potrebbe causare gravi
    lesioni o danni materiali.
    1. Mettere la cinghia intorno alla carica da
    immobilizzare.
    2. Fissare i ganci su punti di ancoraggio
    resistenti.
    3. Fare passare l’estremità libera della
    cinghia nell’incavo dell’anellone (A).
    4. Stringere forte la cinghia intorno alla carica.
    5. Per allentare la cinghia, premere
    sull’anellone e tirare sulla cinghia (B).
    ATTENTI: Regolate il carico. Vericate il
    posizionamento del carico e della cinghia
    dopo i primi 16 Km e in seguito ogni
    40-80 Km.
    INSTRUCCIONES DE USO
    LEA Y RESPETE LAS PRECAUCIONES Y
    LAS INSTRUCIONES DE USO ADJUNTAS
    El incumplimiento de estas consignas
    conlleva el riesgo de causar graves
    lesiones o daños materiales.
    1. Pasar la correa alrededor de la carga
    para inmovilizarla.
    2. Fijar los ganchos en puntos de sujeción
    sólidos.
    3. Insertar la extremidad libre de la correa
    en la ranura de la hebilla (A).
    4. Apretar bien la correa alrededor de la
    carga.
    5. Para soltar la correa, apretar la hebilla y
    tirar de la correa (B).
    ATENCIÓN: Ajuste la carga. Verique la
    carga y las correas después de los
    primeros 16km y después cada 40-80km
    IT
    ES
    PT
    GR
    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
    LEIA E SIGA TODAS AS PRECAUÇÕES DE
    UTILIZAÇÃO E AS INSTRUÇÕES
    FORNECIDAS
    O incumprimento destas instruções
    corre o risco de causar ferimentos
    graves ou danos materiais.
    1. Passar a correia à volta da carga a
    imobilizar.
    2. Fixar os ganchos em pontos de xação
    sólidos.
    3. Inserir a extremidade libre da correia na
    ranhura da vela (A).
    4. Bem apertar a correia à volta da carga.
    5. Para libertar a correia, pressionar a
    vela e tirar a correia (B).
    CUIDADO : Ajuste a carga. Verique a
    carga e correias após os primeiros 16 km e
    em seguida todos os 40-80 km.
    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
    ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ
    ΣΥΝΗΜΜΕΝΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ
    ΟΔΗΓΙΕΣ
    Αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες,
    ενδέχεται να προκληθούν σοβαροί
    τραυματισμοί ή υλικές ζημιές.
    1. Περάστε τον ιμάντα γύρω από το
    φορτίο που θέλετε να ακινητοποιήσετε.
    2. Στερεώστε τους γάντζους σε σταθερά
    σημεία αγκίστρωσης.
    3. Περάστε το ελεύθερο άκρο του ιμάντα
    στην εγκοπή της πόρπης (Α).
    4. Σφίξτε καλά τον ιμάντα γύρω από το φορτίο.
    5. Για να ελευθερώσετε τον ιμάντα,
    πατήστε την πόρπη και τραβήξτε τον
    ιμάντα (Β).
    ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετήστε το φορτίο.
    Ελέγξτε το φορτίο και τους ιμάντες μετά τα
    πρώτα 16 χιλιόμετρα και στη συνέχεια
    κάθε 40 με 80 χιλιόμετρα.
    BRUKS ANVISNING
    LES OG OVERHOLD ALLE
    MEDFØLGENDE ADVARSLER OG
    INSTRUKSJONER
    Dersom ikke disse forholdsreglene
    overholdes, er det en risiko for
    alvorlige person- eller materielle
    skader.
    1. Før remmen rundt den lasten som skal
    immobiliseres.
    2. Fest krokene til solide festepunkter.
    3. Før den ledige enden av remmen inn i
    rillen på sperrehaken (A).
    4. Stram remmen forsvarlig rundt lasten.
    5. For å frigjøre remmen, trykk på
    spennen og trekk i stroppen (B).
    ADVARSEL: Last setter seg. Sjekk lasten
    og stroppene etter de første 16 km og
    deretter etter hver 40-80 km.
    NW
    BRUGSANVISNING
    LÆS OG FØLG ALLE MEDFØLGENDE
    ADVARSLER OG INSTRUKTIONER
    Hvis disse anvisninger ikke
    overholdes kan det medføre
    alvorlige kvæstelser eller materielle
    skader.
    1. Før stroppen omkring den last, der skal
    stuves fast.
    2. Sæt krogene fast ved solide
    forankringspunkter.
    3. Før stroppens frie ende ind i spændets
    rille (A).
    4. Stram stroppen godt omkring lasten.
    5. Stroppen frigøres ved at trykke på
    spændet og trække på remmen (B).
    ADVARSEL: Stabil last. Kontrollér gods og
    stropper efter de første 16 km og derefter
    hver 40-80 km.
    DK
    A
    B
    Notice sangle P43284.indd 1Notice sangle P43284.indd 1 26/11/2015 13:3526/11/2015 13:35
Master Lock 3380

Aveți nevoie de ajutor?

Numărul de întrebări: 0

Aveți o întrebare despre Master Lock 3380 sau aveți nevoie de ajutor? Puneți-vă întrebarea aici. Oferiți o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs.. Cu cât oferiți mai multe detalii pentru problema și întrebarea dvs., cu atât va fi mai ușor pentru ceilalți proprietari Master Lock 3380 să răspundă corect la întrebarea dvs..

Consultați aici manualul pentru Master Lock 3380, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Fără categorie și a fost evaluat de 1 persoane cu o notă medie de 6.7. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Română, Engleză, Olandeză, Germană, Franceză, Spaniolă, Italiană, Suedeză, Portugheză, Daneză, Norvegiană, Grec, Maghiară, Chineză, Japonez. Aveți o întrebare despre Master Lock 3380 sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Specificații Master Lock 3380

General
Brand Master Lock
Model 3380
Produs Fără categorie
Limbă Română, Engleză, Olandeză, Germană, Franceză, Spaniolă, Italiană, Suedeză, Portugheză, Daneză, Norvegiană, Grec, Maghiară, Chineză, Japonez
Tipul fișierului PDF

Manualdeinstructiuni.ro

Cauți un manual? Manualdeinstructiuni.ro îți garantează că vei găsi manualul pe care îl cauți rapid. Baza noastră de date conține peste 1 milion de manuale PDF pentru mai mult de 10.000 de mărci. În fiecare zi, adăugăm cele mai noi manuale pentru ca tu să poți găsi mereu produsul pe care îl cauți. Este foarte simplu: doar introdu numele mărcii și tipul produsului în bara de căutare și poți vedea instantaneu manualul dorit online gratuit.

Manualdeinstructiuni.ro

© Copyright 2020 Manualdeinstructiuni.ro. Toate drepturile rezervate.