Sony Cybershot DSC-U40

Manual de utilizare Sony Cybershot DSC-U40

(1)
  • Before operating this adaptor, please read this manual thoroughly, and retain
    it for future reference.
    < Notice for the customers in the countries applying EU
    Directives >
    e manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
    ku Tokyo, 108-0075 Japan. e Authorized Representative for EMC and
    product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
    Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the
    addresses given in separate service or guarantee documents.
    U
    se this adaptor to access Memory Stick Duo
    in standard size Memory
    Stick
    compatible products. Use together with Memory Stick Duo
    (with/
    without MagicGate
    ), MagicGate Memory Stick Duo
    , or Memory Stick
    PRO Duo
    . (hereinaer referred to as Memory Stick Duo
    )
    * Proper operation with all other products is not guaranteed.
    For the details on operations with compatible products, please refer to
    the product instruction manual.
    WARNING
    KEEP OUT OF REA
    CH OF CHILDREN TO PREVENT
    SWALLOWING.
    Precautions on Use
    Do not touch terminal with your hand or any metal object.
    D
    o not strike, bend, drop or wet this adaptor.
    D
    o not attempt to disassemble or convert this adaptor.
    D
    o not use or store this adaptor in the following locations:
    W
    here the range of recommended operating conditions is exceeded.
    Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct sunlight/
    near a heater, etc.
    H
    umid or corrosive locations.
    Do not insert this adaptor into Memory Stick
    compatible products
    when no Memory Stick Duo
    is inserted into this adaptor. Doing so
    may cause the product to malfunction.
    B
    e careful not to let dirt dust or foreign objects into the insert port of this
    adaptor.
    Verify the correct direction of insertion before use.
    Insert the Memory Stick Duo
    as far as it will go into this adaptor. e
    Memory Stick Duo
    may not operate properly if it is not fully inserted.
    We recommend that you make a backup copy of important data.
    Sony shall not be responsible for any damage or loss of data you
    recorded.
    R
    ecorded data may be damaged or lost in the following situations.
    I
    f you remove Memory Stick Duo
    or this adaptor or turn o the power
    while formatting, reading or writing data.
    I
    f you use this adaptor in locations subject to static electricity or electrical
    noise.
    Operating environment -25 ºC to +85 ºC (-13 °F to +185 °F)
    (non-condensing)
    Dimensions (W × L × T) Approx. 21.5 mm × 50 mm × 2.8 mm
    (0.85 in. × 1.97 in. × 0.11 in.)
    M
    ass Approx. 4 g (0.14 oz)
    Included items Set of printed documentation
    Design and specications are subject to change without notice.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    ,
    Memory Stick PRO Duo
    , MagicGate
    and are trademarks of Sony
    Corporation.
    Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et
    conservez-le pour toute référence ultérieure.
    < Avis aux consommateurs des pays appliquant les
    Directives UE >
    Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de
    compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony
    Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
    Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
    vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV
    ou la garantie.
    U
    tilisez cet adaptateur pour accéder au Memory Stick Duo
    dans un
    produit compatible Memory Stick
    standard. Utilisez-le avec un Memory
    Stick Duo
    (avec ou sans MagicGate
    ), un MagicGate Memory Stick
    Duo
    ou un Memory Stick PRO Duo
    (ci-après désigné Memory Stick
    Duo
    ).
    * Le bon fonctionnement nest pas garanti avec tous les autres produits.
    Pour plus de détails sur les opérations possibles avec les produits
    compatibles, reportez-vous au mode d’emploi du produit.
    AVERTISSEMENT
    R
    ANGER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS POUR ÉVITER
    L’INGESTION
    Précautions d’emploi
    Ne pas toucher la borne avec les doigts ou un objet métallique.
    N
    e heurtez pas, ne pliez pas, ne laissez pas tomber et ne mouillez pas cet
    adaptateur.
    N
    essayez pas de démonter ou de modier cet adaptateur.
    N
    ’utilisez pas ou ne rangez pas cet adaptateur dans les endroits suivants :
    En
    droits exposés à des températures hors des conditions de
    fonctionnement recommandées.
    A l
    ’intérieur d’une voiture fermée et garée au soleil en été ou en plein
    soleil/près d’un appareil de chauage, etc.
    Endroits humides ou corrosifs.
    N’insérez pas cet adaptateur dans un produit compatible
    Memory Stick
    si aucun Memory Stick Duo
    n’est inséré dans cet
    adaptateur. Vous risqueriez d’endommager le produit.
    V
    eillez à ne pas laisser pénétrer de saleté, de poussière ou de corps étrangers
    par le port d’insertion de cet adaptateur.
    Vériez que le média est correctement inséré.
    Insérez le Memory Stick Duo
    jusqu’au bout dans cet adaptateur. S’il
    nest pas enfoncé correctement, le Memory Stick Duo
    risque de mal
    fonctionner.
    N
    ous conseillons deectuer une copie de secours des données importantes.
    Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de
    données enregistrées.
    MSAC-M2
    3-083-125-18(1)
    ©2006 Sony Corporation Printed in Japan
    Memory Stick DuoTM Adaptor
    for Memory Stick DuoTM
    Operating instructions/Mode d’ emploi/
    Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/
    Gebruiksaanwijzing/Istruzioni per l’uso/Manual de
    instruções/Bruksanvisning/Betjeningsvejledning/
    Kättöohjeet
    Une destruction ou une perte des données enregistrées peut se produire
    dans les cas suivants.
    Si vous retirez ou mettez le Memory Stick Duo
    ou cet adaptateur hors
    tension pendant le formatage, la lecture ou l’écriture de données.
    S
    i vous utilisez cet adaptateur dans des endroits soumis à de lélectricité
    statique ou à des parasites électriques.
    Milieu de fonctionnement -25 ºC à +85 ºC (-13 °F à +185 °F)
    (sans condensation)
    Dimensions (L × L × E) environ 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    (0,85 p
    o. × 1,97 po. × 0,11 po.)
    Poids environ 4 g (0,14 oz)
    Articles inclus Jeu de documents imprimés
    La conception et les spécications sont susceptibles dêtre modiées sans
    préavis.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memory
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    et sont des marques commerciales de
    Sony Corporation.
    Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Datenträgers bitte genau
    durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
    < Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien
    gelten >
    Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit
    ist Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
    Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
    sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
    Adressen.
    V
    erwenden Sie diesen Adapter, um auf den Memory Stick Duo
    in mit
    Memory Stick
    der Standardgröße kompatiblen Produkten zuzugreifen.
    Verwenden Sie ihn zusammen mit Memory Stick Duo
    (mit/ohne
    MagicGate
    ), MagicGate Memory Stick Duo
    oder Memory Stick PRO
    Duo
    (im Folgenden als Memory Stick Duo
    bezeichnet).
    * Der einwandfreie Betrieb mit allen anderen Produkten ist nicht
    gewährleistet.
    Informationen zur Bedienung kompatibler Produkte nden Sie in der
    Bedienungsanleitung des jeweiligen Produkts.
    WARNUNG
    V
    ON KINDERN FERNHALTEN, UM VERSCHLUCKEN ZU
    VERHINDERN.
    Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb
    Berühren Sie Anschluss nicht mit der Hand oder einem
    Metallgegenstand.
    S
    chützen Sie den Adapter vor Stößen, verbiegen Sie ihn nicht, und lassen
    Sie ihn nicht fallen oder nass werden.
    V
    ersuchen Sie nicht, den Adapter zu zerlegen, und nehmen Sie keine
    Veränderungen daran vor.
    I
    n folgender Umgebung darf der Adapter weder verwendet noch
    auewahrt werden:
    Orte mit Temperaturen außerhalb des unter Umgebungsbedingungen
    empfohlenen Bereichs.
    In einem geschlossenen Auto im Sommer, in prallem, direktem
    Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung usw.
    Or
    te mit hoher Lufeuchtigkeit oder korrosionsfördernden Substanzen.
    Setzen Sie diesen Adapter nicht in Memory Stick
    -kompatible
    Produkte ein, wenn kein Memory Stick Duo
    in diesen Adapter
    eingesetzt wurde. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
    A
    chten Sie darauf, dass kein Schmutz, Staub oder Fremdkörper in den
    Anschluss dieses Adapters gelangt.
    Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die richtige Ausrichtung.
    Fügen Sie den Memory Stick Duo
    so weit wie möglich in den Adapter
    ein. Der Memory Stick Duo
    funktioniert nur ordnungsgemäß, wenn er
    vollständig eingesetzt ist.
    E
    s empehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu erstellen.
    Für beschädigte Daten oder Datenverlust kann keine Haung
    übernommen werden.
    I
    n folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten beschädigt werden oder
    verloren gehen.
    W
    enn Sie den Memory Stick Duo
    oder diesen Adapter beim
    Formatieren oder Lesen bzw. Schreiben von Daten herausnehmen oder
    das Gerät dabei ausschalten.
    W
    enn dieser Adapter statischer Elektrizität oder elektrischen
    Störstrahlungen ausgesetzt ist.
    Umgebungsbedingungen -25 ºC bis +85 ºC
    (nicht kondensiert)
    Abmessungen (B × L × S) ca. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    Gewicht ca. 4 g
    Mitgeliefertes Zubehör Anleitungen
    Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memosy
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    und sind Markenzeichen der Sony
    Corporation.
    Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consérvelo para
    consultarlo en el futuro.
    < Aviso para los clientes de países en los que se aplican las
    directivas de la UE >
    El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad
    en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
    Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía
    por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
    garantía adjuntados con el producto.
    U
    tilice este adaptador para acceder a Memory Stick Duo
    en productos
    compatibles con Memory Stick
    Standard. Utilícelo junto con Memory
    Stick Duo
    (con o sin MagicGate
    ), MagicGate Memory Stick Duo
    o
    Memory Stick PRO Duo
    (en adelante denominado Memory Stick Duo
    ).
    * No se garantiza un funcionamiento correcto con todos los demás
    productos.
    Para obtener más información acerca del funcionamiento con productos
    compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto.
    ADVERTENCIA
    M
    ANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
    PARA EVITAR LA INGESTIÓN ACCIDENTAL
    Precauciones para la utilización
    No toque el terminal con las manos ni con ningún objeto metálico.
    N
    o golpee, doble, deje caer ni humedezca el adaptador.
    N
    o intente desmontar ni reformar el adaptador.
    N
    o utilice ni guarde el adaptador en los lugares siguientes:
    D
    onde se sobrepase la gama de condiciones de operación recomendada.
    Dentro de un automóvil cerrado en verano o a un sol intenso/luz directa
    del sol/cerca de un aparato de calefacción, etc.
    L
    ugares húmedos o expuestos a la corrosión.
    No inserte el adaptador en productos compatibles con Memory
    Stick
    cuando Memory Stick Duo
    no esté insertado en él. Si lo
    hace, puede provocar un fallo de funcionamiento del producto.
    A
    segúrese de que no entre suciedad, polvo u objetos extraños en el puerto
    de entrada del adaptador.
    Compruebe la dirección correcta de inserción antes de la utilización.
    Inserte Memory Stick Duo
    siempre y cuando se introduzca en el
    adaptador. Puede que Memory Stick Duo
    no funcione correctamente si
    no está totalmente insertado.
    L
    e recomendamos que realice una copia de protección de datos
    importantes.
    Sony no acepta ninguna responsabilidad por ningún daño ni pérdida de
    datos grabados.
    Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes.
    S
    i extrae Memory Stick Duo
    o el adaptador, o desactiva la alimentación
    durante el formateo, la lectura o la escritura de datos.
    S
    i utiliza el adaptador en lugares sometidos a electricidad estática o ruido
    eléctrico.
    Entono de operación de -25 ºC a +85 ºC
    (sin condensación de humedad)
    Dimensiones (an × al × prf) Aprox. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    Peso Aprox. 4 g
    Elementos incluidos Juego de documentación impresa
    El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memory
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    y son marcas comerciales de Sony
    Corporation.
    Voordat u dit medium gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
    doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als
    referentiemateriaal nodig hebt.
    < Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-
    richtlijnen van toepassing zijn >
    De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
    produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
    Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar
    de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
    G
    ebruik deze adapter om een Memory Stick Duo
    te gebruiken
    in producten die compatibel zijn met een Memory Stick
    van
    standaardformaat. Gebruik het product met een Memory Stick Duo
    (met/zonder MagicGate
    ), MagicGate Memory Stick Duo
    of Memory
    Stick PRO Duo
    (hierna Memory Stick Duo
    genoemd).
    * Een correcte werking met alle andere producten wordt niet
    gegarandeerd.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het product voor meer informatie
    over het gebruik met compatibele producten.
    WAARSCHUWING
    BUITEN HE
    T BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN OM TE
    VOORKOMEN DAT HET PRODUCT WORDT INGESLIKT
    Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
    Raak aansluitpunt niet aan met uw hand of een metalen voorwerp.
    S
    la niet tegen deze adapter, buig deze niet, laat deze niet vallen en laat deze
    niet nat worden.
    P
    robeer deze adapter niet uit elkaar te halen of aan te passen.
    G
    ebruik of bewaar deze adapter niet:
    O
    p plaatsen waar de aanbevolen temperatuur wordt overschreden.
    In een afgesloten auto in de zomer of in direct zonlicht/in de buurt van
    een verwarming, enzovoort.
    O
    p plaatsen met veel vocht of corrosieve stoen.
    Plaats deze adapter niet in producten die compatibel zijn met een
    Memory Stick
    als er geen Memory Stick Duo
    in deze adapter
    is geplaatst. Als u dit wel doet, kan er een storing in het product
    optreden.
    Z
    org ervoor dat er geen vuil, stof of vreemde voorwerpen in de opening
    van deze adapter terechtkomen.
    Controleer de juiste plaatsingsrichting vóór gebruik.
    P
    laats de Memory Stick Duo
    zo ver mogelijk in deze adapter. De Memory
    Stick Duo
    functioneert mogelijk niet goed als deze niet volledig in de
    adapter is geplaatst.
    U k
    unt het beste een reservekopie maken van belangrijke gegevens.
    Sony is niet aansprakelijk voor schade aan of verlies van gegevens die u
    hebt opgenomen.
    In de volgende gevallen kunnen opgenomen gegevens beschadigd worden
    of verloren gaan.
    Wanneer u de Memory Stick Duo
    of deze adapter verwijdert of de
    stroom uitschakelt tijdens het formatteren, lezen of schrijven van
    gegevens.
    W
    anneer u deze adapter gebruikt op plaatsen met veel elektrische storing
    of statische elektriciteit.
    Bedrijfsomstandigheden -25 ºC tot +85 ºC
    (zonder condensatie)
    Afmetingen (b × l × d) Ongeveer 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    Gewicht Ongeveer 4 g
    Bijgeleverd toebehoren Handleiding en documentatie
    Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder
    voorafgaande kennisgeving.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memory
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    en zijn handelsmerken van Sony
    Corporation.
    Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente manuale e
    conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
    < Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le
    direttive UE >
    Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan
    Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai ni
    della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
    Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania.
    Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
    riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia
    forniti con il prodotto.
    U
    tilizzare il presente adattatore per accedere a Memory Stick Duo
    in
    prodotti compatibili con Memory Stick
    in formato standard. Utilizzare
    insieme a Memory Stick Duo
    (con/senza MagicGate
    ), MagicGate
    Memory Stick Duo
    o Memory Stick PRO Duo
    (d’ora in poi denito
    Memory Stick Duo
    ).
    * Non si garantisce un funzionamento corretto con tutti gli altri prodotti.
    Per ulteriori informazioni sulle operazioni con prodotti compatibili,
    consultare i manuali di istruzioni di tali prodotti.
    ATTENZIONE
    TENERE FUORI D
    ALLA PORTATA DEI BAMBINI PER
    EVITARE CHE INGERISCANO IL SUPPORTO
    Precauzioni per l’uso
    Non toccare il terminale con le mani o con oggetti metallici.
    N
    on colpire, piegare, lasciare cadere o bagnare ladattatore.
    N
    on smontare o convertire l’adattatore.
    N
    on utilizzare o conservare l’adattatore nei seguenti luoghi:
    L
    addove le condizioni d’uso consigliate vengono superate.
    All’interno di unauto chiusa parcheggiata al sole in estate o alla luce
    diretta del sole, in prossimità di fonti di calore e così via.
    Luoghi esposti a umidità o sostanze corrosive.
    Non inserire l’adattatore in prodotti compatibili con Memory Stick
    qualora nell’apposito adattatore non sia inserito alcun supporto
    Memory Stick Duo
    . Diversamente, è possibile che si verichino
    problemi di funzionamento.
    P
    restare attenzione anché sporcizia, polvere o oggetti estranei non
    penetrino all’interno della porta delladattatore.
    Prima dell’uso, controllare che la direzione di inserimento sia
    corretta.
    I
    nserire Memory Stick Duo
    a fondo nellapposito adattatore. Il supporto
    Memory Stick Duo
    non funziona se non viene inserito completamente.
    Si consiglia di creare copie di backup dei dati importanti.
    Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o perdite di dati
    registrati.
    I d
    ati registrati potrebbero venire danneggiati o persi nei seguenti casi:
    S
    e il supporto Memory Stick Duo
    o l’adattatore viene rimosso o
    l’alimentazione disattivata durante la formattazione, la lettura o la
    scrittura di dati.
    S
    e il presente adattatore viene utilizzato in luoghi soggetti a elettricità
    statica o disturbi elettrici.
    Ambiente di impiego da -25 ºC a +85 ºC
    (senza condensa)
    Dimensioni (L × A × S) Circa 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    Peso Circa 4 g
    Accessori inclusi Corredo di documentazione stampata
    Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
    preavviso.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memory
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    e sono marchi di fabbrica di Sony
    Corporation.
    Antes de utilizar este suporte, leia este manual na íntegra e guarde-o para
    consultas futuras.
    < Nota para os clientes nos países que apliquem as
    Directivas da UE >
    O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade
    Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,
    Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
    relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada
    nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
    U
    tilize este adaptador para aceder ao Memory Stick Duo
    em produtos
    compatíveis com o Memory Stick
    de tamanho padrão. Utilize-o em
    conjunto com o Memory Stick Duo
    (com/sem MagicGate
    ), MagicGate
    Memory Stick Duo
    ou Memory Stick PRO Duo
    (doravante referido
    como Memory Stick Duo
    ).
    * A operação não pode ser garantida com todos os outros produtos.
    Para obter detalhes acerca de operações com produtos compatíveis,
    consulte o manual de instruções desses produtos.
    ADVERTÊNCIA
    M
    ANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS PARA
    EVITARÊUMA INGESTÃO ACIDENTAL
    Precauções de utilização
    Não toque no terminal com a mão ou qualquer objecto metálico.
    N
    ão parta, dobre, molhe nem deixe cair este adaptador.
    N
    ão tente desmontar nem transformar este adaptador.
    N
    ão utilize nem guarde este adaptador nos seguintes locais:
    L
    ocais em que as condições de funcionamento ultrapassem os valores
    recomendados.
    N
    o interior de um automóvel fechado no Verão ou sob forte luz/exposto
    a luz sola directa/perto de um aquecedor, etc.
    L
    ocais húmidos ou sujeitos a corrosão.
    Não introduza este adaptador em produtos compatíveis com o
    Memory Stick
    quando não houver qualquer Memory Stick Duo
    introduzido neste adaptador. Se o zer pode provocar avarias no
    produto.
    T
    ome as precauções necessárias para evitar a entrada de sujidade, pó ou
    objectos estranhos na porta deste adaptador.
    Verique se introduziu o cartão na direcção correcta antes de
    utilizar.
    I
    ntroduza o Memory Stick Duo
    até ao m do adaptador. O Memory
    Stick Duo
    pode não funcionar correctamente se não estiver totalmente
    inserido.
    F
    aça uma cópia de segurança dos dados importantes.
    A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perda dos dados
    gravados.
    É possível danicar ou perder dados gravados nas seguintes situações.
    S
    e remover ou desligar o Memory Stick Duo
    ou este adaptador durante
    a formatação, leitura ou gravação de dados.
    S
    e utilizar este adaptador em locais sujeitos a electricidade estática ou
    interferências eléctricas.
    Ambiente operativo -25 ºC a +85 ºC
    (sem condensação)
    Dimensões (L × C × E) Aprox. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm
    Peso Aprox. 4 g
    Itens incluídos Documentos impressos
    Design e especicações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
    Memory Stick
    , Memory Stick Duo
    , MagicGate Memory Stick
    , Memory
    Stick PRO Duo
    , MagicGate
    e são marcas comerciais da Sony
    Corporation.
Sony Cybershot DSC-U40

Aveți nevoie de ajutor?

Numărul de întrebări: 0

Aveți o întrebare despre Sony Cybershot DSC-U40 sau aveți nevoie de ajutor? Puneți-vă întrebarea aici. Oferiți o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs.. Cu cât oferiți mai multe detalii pentru problema și întrebarea dvs., cu atât va fi mai ușor pentru ceilalți proprietari Sony Cybershot DSC-U40 să răspundă corect la întrebarea dvs..

Consultați aici manualul pentru Sony Cybershot DSC-U40, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Aparate foto digitale și a fost evaluat de 1 persoane cu o notă medie de 8.5. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Engleză, Daneză, Germană, Spaniolă, Finlandeză, Franceză, Italiană, Olandeză, Portugheză, Suedeză. Aveți o întrebare despre Sony Cybershot DSC-U40 sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Specificații Sony Cybershot DSC-U40

General
Brand Sony
Model Cybershot DSC-U40
Produs aparat foto digital
Limbă Engleză, Daneză, Germană, Spaniolă, Finlandeză, Franceză, Italiană, Olandeză, Portugheză, Suedeză
Tipul fișierului PDF