Manual de utilizare Sony RDP-X200IPN

Sony RDP-X200IPN
5.6 · 1
PDF manual
 · 2 pagini
manualSony RDP-X200IPN


The power does not turn on when the AC adaptor is
Make sure the AC adaptor is connected to the wall outlet
There is no sound.
Adjust VOLUME +/− (VOL +/− on the remote).
Noise is heard.
Ensure that the unit is not near in-use portable phones,
The power indicator flashes.
The power indicator flashes when the unit receives a
signal from the remote. In this case, the flashing does not
mean there is an error or fault.
When using an iPod on the Dock
There is no sound.
Make sure the iPod is connected firmly.
Make sure that the function for iPod is activated.
Operation is not performed.
Make sure the iPod is connected firmly.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
“Dock Connector compatible models.”)
The iPod does not charge.
Make sure the iPod is connected firmly.
Make sure the AC adaptor is connected firmly.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
“Dock Connector compatible models.”)
When using the Bluetooth connection
There is no sound.
Ensure that this unit is not too far from the iPod, or this
unit is not receiving interference from a wireless LAN,
other 2.4 GHz wireless device, or microwave oven.
Check that the Bluetooth connection is made properly
between this unit and the iPod.
Pair this unit and the iPod again.
Keep away from metal objects or surfaces.
Make sure that the Bluetooth function is activated.
Sound skips or the correspondence distance is short.
If a device that generates electromagnetic radiation, such
as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or a
microwave oven is nearby, move away from such sources.
Remove any obstacle between this unit and the iPod or
move away from the obstacle.
Locate this unit and the iPod as close to each other as
Re-position this unit.
Re-position the iPod.
Connecting cannot be done.
Perform pairing again. (See “To pair with an iPod.”)
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
“Wireless music streaming compatible models.”)
Pairing cannot be done.
Bring this unit and the iPod closer together.
Delete the unit from the iPod and perform pairing again.
Check that the iPod is compatible with this unit. (See
“Wireless music streaming compatible models.”)
There is no sound.
Make sure the audio connecting cable is connected firmly.
Make sure that the connected optional component is in
playback mode.
Make sure that the Audio-in function is activated.
The sound is low.
Check the volume of the connected optional component.
Remote control
The remote does not function.
Replace the battery in the remote with a new one if it is
Make sure that you are pointing the remote at the remote
sensor on the unit.
Do not cover or place any objects directly in front of the
(Remote sensor) receiver.
Remove any obstacles in the path of the remote and the
Make sure the remote sensor is not exposed to strong
light such as direct sunlight or fluorescent lamp light.
If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.


Power source

Auto power off
After playback of music (from an iPod on the Dock,
Bluetooth connection, or optional component connected to
the AUDIO IN jack) has finished, and if no operation is
performed for about 20 minutes, the unit will automatically
turn off.
To use the AC adaptor
1 Connect the supplied AC power cord to the AC
2 Connect the AC adaptor to the DC IN 20V jack on
the back of this unit firmly and plug it into a wall outlet.Note on the AC adaptor
Use the supplied Sony AC adaptor only. The polarity of
the plugs of other manufacturers may be different. Failure
to use the supplied AC adaptor may cause the unit to

Remote control

Before using the supplied remote for the first time, remove
the insulation film.
Aim the remote at the (Remote sensor) of the unit.
The power indicator flashes when the remotes command is
When to replace the battery
With normal use, the battery (CR2025) should last for about
6 months. When the remote can no longer operate the unit,
replace the battery with a new one.
side facing up
If you are not going to use the remote for a long time, remove
the battery to avoid any damage that may be caused by
leakage or corrosion.
Continued on the reverse side



To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of
the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc.
And do not place lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to dripping or splashing, and do not place
objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like
for a long time.
As the main plug is used to disconnect the unit from the
mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet.
Should you notice an abnormality in the unit, disconnect
the main plug from the AC outlet immediately.
The unit is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if
the unit itself has been turned off.
The nameplate and important information concerning
safety are located on the bottom exterior of the main unit
and on the surface of the AC adaptor.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very
low levels of RF energy that it deemed to comply without
maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is
desirable that it should be installed and operated keeping
the radiator at least 20cm or more away from persons body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter
may only operate using an antenna of a type and maximum
(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry
Canada. To reduce potential radio interference to other users,
the antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more
than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same type.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
Replace the battery for the remote control with a Sony
CR2025 lithium battery only. Use of another battery may
present a risk of fire or explosion.
Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
disassemble or dispose of in fire.
Dispose of used battery promptly, according to local
environmental laws and guidelines in force. Keep away
from children.
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
À propos des droits d’auteur et des licences
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
Corporation. Les autres marques commerciales et noms
commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des
marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays/régions.
Lightning est une marque de commerce de Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad »
signifient quun accessoire électronique a été conçu pour
être connecté spécifiquement à un iPod, iPhone ou iPad,
respectivement, et qu’il a été certifié par le développeur
pour répondre aux normes de performance Apple. Apple
nest pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil
ni de sa conformité aux normes et réglementations de
sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire
avec un iPod, iPhone ou iPad peut affecter les performances
des transmissions sans fil.


Pour débrancher lalimentation CA, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Étant donné qu’un aimant puissant est utilisé pour le
haut-parleur, conservez vos cartes de crédit à piste
magnétique ou vos montres à ressort, projecteurs ou
téléviseurs à tubes cathodiques, etc., à distance de
l’appareil afin d’éviter tout dommage occasionné par
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur, telle quun radiateur ou un conduit de ventilation,
ou dans un endroit directement exposé au soleil, à une
poussière excessive, à des vibrations ou à des chocs.
Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé
pour éviter toute surchauffe interne. Ne placez pas
l’appareil sur une surface (tapis, couvertures, etc.) ou à
proximité de tissus (rideaux) susceptibles dobstruer les
orifices de ventilation.
Si un solide ou un liquide s’introduit dans lappareil,
débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel
qualifié avant de le réutiliser.
Pendant un orage, ne touchez pas lantenne ni la fiche.
Ne touchez pas à lappareil lorsque vous avez les mains
Ne placez pas l’appareil à proximité de leau.
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon
Lors de l’installation de la pile, veillez à respecter la
Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, car cela
pourrait entraîner un court-circuit.
À propos de la communication Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un
rayon d’environ 10 mètres (environ 30 pi).
La portée de communication maximum peut varier selon
les obstacles (corps humain, métal, mur, etc.) ou
l’environnement électromagnétique.
Meuble en acier
Performances limitées
Performances optimales
Cet appareil
Les conditions suivantes peuvent affecter la sensibilité de
la communication Bluetooth :
Un obstacle, par exemple une personne, un objet
métallique ou un mur, se trouve entre cet appareil et le
Un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par
exemple un périphérique LAN sans fil, un téléphone
sans fil ou un four micro-ondes, est utilisé à proximité
de cet appareil;
Cet appareil est installé sur une étagère en acier.
Étant donné que les périphériques Bluetooth et les
périphériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g/n) utilisent la
même fréquence, des interférences en hyperfréquences
peuvent survenir et entraîner une dégradation de la
vitesse de communication, des parasites ou une
connexion non valide si cet appareil est utilisé à proximi
d’un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les
mesures suivantes :
Utilisez cet appareil à au moins 10 m (environ 30 pi) de
tout périphérique LAN sans fil;
Si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 m
(environ 30 pi) par rapport au périphérique LAN sans
fil, mettez ce dernier hors tension;
Installez cet appareil et le iPod aussi près que possible
l’un de l’autre.
Les émissions dhyperfréquences dun périphérique
Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des
appareils médicaux électroniques. Mettez cet appareil
ainsi que le iPod situés dans les endroits suivants hors
tension, afin d’éviter tout accident :
endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
hôpital, un train, un avion ou une station-service;
à proximité de portes automatiques ou dalarmes
Cet appareil prend en charge les capacités de sécurité
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une
connexion sécurisée lors de lutilisation de la technologie
sans fil Bluetooth, mais la sécurité peut savérer
insuffisante selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous
communiquez au moyen de la technologie sans fil
Nous ne saurions être tenus responsables de la fuite
d’informations lors d’une communication Bluetooth.
La connexion ne peut pas être garantie avec tous les
périphériques Bluetooth.
Un périphérique doté de la fonction Bluetooth est
nécessaire pour être en conformité avec la norme
Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et être
Même si le périphérique raccordé est conforme à la
norme Bluetooth précédemment mentionnée, certains
périphériques risquent de ne pas se connecter ou de ne
pas fonctionner correctement, suivant leurs
fonctionnalités ou caractéristiques techniques.
Selon le périphérique à raccorder, le délai avant le début
de la communication peut être plus ou moins long.
Dans ce mode demploi, le terme « iPod » est utilisé pour
désigner les fonctions d’un iPod, iPhone ou iPad, sauf
indication contraire dans le texte ou les illustrations.
Pour toute question ou tout problème concernant cet
appareil, consultez votre détaillant Sony le plus proche.

Informations générales


Sortie CC : 5 V
MAX : 2,1 A
Bluetooth, spécification Power Class 2
Portée de communication maximum
En ligne directe, environ 10 m (30 pi)*
Bande de fréquences
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Système de communication
Spécification Bluetooth version 2.1 + EDR (Enhanced Data
Profils Bluetooth compatibles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
(Audio/Video Remote Control Profile)
Codec pris en charge*
SBC (Subband Codec)
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que
la présence dobstacles entre les périphériques, les champs
magnétiques autour des fours micro-ondes, l’électricité statique, la
sensibilité de la réception, les performances de lantenne, le
système dexploitation, les logiciels dapplication, etc.
Les profils standard Bluetooth indiquent les spécifications pour
les communications entre périphériques Bluetooth.
Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles pour
certains modèles de iPod.
Codec : format de conversion et compression du signal audio

Personal Audio


©2013 Sony Corporation Printed in China
Operating Instructions USMode d’emploi FRImportant Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturers
8) Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
Disposal of Old Electrical & Electronic
Equipment (Applicable in the European
Union and other European countries with
separate collection systems)
On Copyrights and Licenses
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
Corporation is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
Lightning is a trademark of Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless


To disconnect AC power, grasp the plug itself, not the
Since a strong magnet is used for the speaker, keep credit
cards using magnetic coding or spring-wound watches,
CRT-based TVs, or projectors, etc., away from the unit
to prevent possible damage from the magnet.
Do not leave the unit in a location near a heat source
such as a radiator or airduct, or in a place subject to
direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or
Allow adequate air circulation to prevent internal heat
build-up. Do not place the unit on a surface (a rug, a
blanket, etc.) or near materials (a curtain) which might
block the ventilation holes.
Should any solid object or liquid fall into the unit,
unplug the unit and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
During a thunderstorm, do not touch the antenna
(aerial) and plug.
Do not touch the unit with wet hands.
Do not place the unit anywhere near water.
Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
Be sure to observe the correct polarity when installing
the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
On Bluetooth communication
Bluetooth wireless technology operates within a range of
about 10 meters (about 30 ft).
Maximum communication range may vary depending on
obstacles (human body, metal, wall, etc.) or
electromagnetic environment.
Steel cabinet
Limited performance
Optimal performance
The unit
The following conditions may affect the sensitivity of
Bluetooth communication.
There is an obstacle such as a person, metal, or wall
between this unit and iPod.
A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless
LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is
in use near the unit.
The unit is installed on a shelf made of steel.
Because Bluetooth devices and wireless LAN
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency, microwave
interference may occur and resulting in communication
speed deterioration, noise, or invalid connection if this
unit is used near a wireless LAN device. In such a case,
perform the following.
Use this unit at least 10 m (about 30 ft) away from any
wireless LAN device.
If this unit is used within 10 m (about 30 ft) of a wireless
LAN device, turn off the wireless LAN device.
Install this unit and iPod as near to each other as
Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect
the operation of electronic medical devices. Turn off this
unit and iPod in the following locations, as it may cause
an accident.
where inflammable gas is present, in a hospital, train,
airplane, or a gasoline station
near automatic doors or a fire alarm
This unit supports security capabilities that comply with
the Bluetooth standard to provide a secure connection
when the Bluetooth wireless technology is used, but
security may be insufficient, depending on the setting. Be
careful when communicating using Bluetooth wireless
We do not take any responsibility for leakage of
information during Bluetooth communication.
Connection with all Bluetooth devices cannot be
A device featuring Bluetooth function is required to
conform to the Bluetooth standard specified by
Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
Even if the connected device conforms to the above
mentioned Bluetooth standard, some devices may not
be connected or work correctly, depending on the
features or specifications of the device.
Depending on the device to be connected, it may require
some time to start communication.
In the Operating Instructions, “iPod” is used as a general
reference to functions on an iPod, iPhone or iPad, unless
otherwise specified by the text or illustrations.
If you have any questions or problems concerning your unit,
please consult your nearest Sony dealer.

General information


DC out: 5 V
MAX: 2.1 A
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximum communication range
Line of sight approx. 10 m (30 ft)*
Frequency band
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
Communication System
Bluetooth Specification Version 2.1 + EDR (Enhanced Data
Compatible Bluetooth Profiles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
(Audio/Video Remote Control Profile)
Supported codec*
SBC (Subband Codec)
The actual range will vary depending on factors such as obstacles
between devices, magnetic fields around a microwave oven, static
electricity, reception sensitivity, antenna performance, operating
system, application software, etc.
Bluetooth standard profiles provide the specifications for
Bluetooth communication between devices.
Some operations may not be available for some models of iPod.
Codec: Audio signal compression and conversion format
Woofer: Approx. 76 mm (3 inches) dia. × 2
Tweeter: Approx. 25 mm (1 inch) dia. × 2
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo minijack)
Impedance: 50 k
Average input level: 245 mV
Power output
20 W + 20 W (at 1% harmonic distortion)
Power source
Rated external power source: DC IN 20 V (with supplied AC
adaptor (AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz))
Approx. 356.0 mm × 168.1 mm × 155.8 mm (w/h/d)
(14 / inches × 6 / inches × 6 / inches)
(incl. projecting parts and controls)
Approx. 2.2 kg (4 lb 14 oz)
Supplied accessories
Remote control (with a lithium battery) (1)
AC adaptor (1)
AC power cord (1)
Operating Instructions (this document) (1)
Compatible iPod/iPhone/iPad
The compatible iPod/iPhone/iPad models are as follows.
Update the software of the iPod/iPhone/iPad to the latest
version before using it with this unit.
Dock Connector compatible models
iPod touch (5th generation)
iPod nano (7th generation)*
iPhone 5
iPad (4th generation)
iPad mini
Wireless music streaming compatible models
iPod touch (5th generation)
iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
iPod nano (7th generation)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad (4th generation)
iPad mini
iPad (3rd generation)
iPad 2
* The iPod nano (7th generation) cannot be controlled by the
remote when the command of “MENU,” “,” “,” and “ENTER” is
Design and specifications are subject to change without



Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de cet appareil avec des papiers journaux,
des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de
bougies allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
nexposez pas l’appareil au suintement ou à des
éclaboussures et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel
quun vase, sur lappareil.
N’installez pas lappareil dans un espace restreint, comme
une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Étant donné que la fiche principale est utilisée pour
débrancher l’appareil du réseau électrique, raccordez
l’appareil à une prise CA facilement accessible. Si vous
constatez que lappareil ne fonctionne pas normalement,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
Lappareil nest pas déconnecté de la source d’alimentation
CA tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il a
été éteint.
La plaque signalétique et des informations importantes
pour votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l’extérieur de lappareil principal et sur la surface de
l’adaptateur CA.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
d’emploi risque dannuler votre droit à utiliser cet appareil.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
l’exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies
dans un environnement non contrôlé ainsi quaux directives
relatives à lexposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) IC. Cet
équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas
d’évaluation dexposition maximale admise (MPE). Il est
toutefois souhaitable d’installer et d’utiliser l’émetteur en
laissant une distance minimale de 20 cm entre lappareil
rayonnant et vous (sans compter les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
Conformément à la réglementation dIndustrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé
pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire
les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des
autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son
gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente
(p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à
l’établissement d’une communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2)
l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du
Un remplacement incorrect de la pile peut poser un risque
d’explosion. Remplacez la pile uniquement par une pile de
type identique.
Cet appareil a été soumis à lessai et s’est avéré conforme aux
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation FCC.
Ces normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de lénergie radioélectrique et, s’il nest pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il nexiste aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si
cet appareil est la source d’interférences nuisibles pour la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant, puis en rallumant l’appareil, il est recommandé
d’éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer lantenne réceptrice;
Éloigner l’appareil du récepteur;
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui
qui alimente le récepteur;
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de laide.
Remplacez la pile de la télécommande uniquement par
une pile au lithium Sony CR2025. L’utilisation dune pile
d’un type différent peut entraîner un risque d’incendie ou
La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
ne la jetez pas dans le feu.
Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
conformément aux réglementations environnementales
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
portée des enfants.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez lappareil conformément aux instructions du
8) N’installez pas lappareil à proximité d’une source de
chaleur, telle quun radiateur, un poêle, une cuisinière ou
d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que lautre.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche
de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche
sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie nest
pas adaptée à la prise, consultez un électricien pour
remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon dalimentation afin déviter qu’il soit
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés
par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant
ou vendus avec lappareil. Si vous utilisez un chariot,
soyez prudent lors du déplacement de la combinaison
chariot/ appareil afin d’éviter de vous blesser lors du
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque
vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si
l’appareil a été endommagé dune quelconque manière,
par exemple si le cordon ou la fiche dalimentation est
endommagé, si du liquide a pénétré dans lappareil ou si
des objets sont tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il a subi une chute.
Woofer : Environ 76 mm (3 pouces) de diatre × 2
Tweeter : Environ 25 mm (1 pouce) de diamètre × 2
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo ø 3,5 mm)
Impédance : 50 k
Niveau dentrée moyen : 245 mV
Puissance de sortie
20 W + 20 W (avec 1% de distorsion harmonique)
Source d’alimentation
Valeur nominale de la source dalimentation externe : Entrée
20 V CC (avec ladaptateur CA fourni (CA 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz))
Environ 356,0 mm × 168,1 mm × 155,8 mm (l/h/p)
(14 / pouces × 6 / pouces × 6 / pouces)
(incluant les parties saillantes et réglages)
Environ 2,2 kg (4 lb 14 oz)
Accessoires fournis
Télécommande (avec une pile au lithium) (1)
Adaptateur CA (1)
Cordon dalimentation CA (1)
Mode demploi (ce document) (1)
Modèles iPod/iPhone/iPad
Vous trouverez les modèles iPod/iPhone/iPad compatibles
Mettez à jour le logiciel du iPod/iPhone/iPad avant de
l’utiliser avec cet appareil.
Modèles compatibles avec le connecteur d’accueil
iPod touch (5e génération)
iPod nano (7e génération)*
iPhone 5
iPad (4e génération)
iPad mini
Modèles compatibles avec la diffusion de musique sans fil
iPod touch (5e génération)
iPod touch (4e génération)
iPod touch (3e génération)
iPod touch (2e génération)
iPod nano (7e génération)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad (4e génération)
iPad mini
iPad (3e génération)
iPad 2
* L’iPod nano (7e génération) ne peut pas être contrôlé par la
télécommande lorsque vous appuyez sur la commande « MENU »,
« »,« » et « ENTER ».
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.

Guide de dépannage

L’appareil ne se met pas en marche lorsque
l’adaptateur CA est connecté.
Assurez-vous que l’adaptateur CA est connecté
solidement à la prise de courant.
Aucun son nest audible.
Réglez le volume avec VOLUME +/− (VOL +/− sur la
Du bruit est audible.
Assurez-vous que l’appareil nest pas à proximité d’un
téléphone portable en cours d’utilisation, etc.
Lindicateur d’alimentation clignote.
L’indicateur dalimentation clignote lorsque lappareil
reçoit un signal de la télécommande. En pareil cas, le
clignotement n’indique pas une erreur ou anomalie.
Lors de l’utilisation d’un iPod sur le plateau d’accueil
Aucun son nest audible.
Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
Assurez-vous que la fonction pour iPod est activée.
Lopération n’est pas effectuée.
Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet
appareil. (Consultez la section « Modèles compatibles
avec le connecteur daccueil ».)
Le iPod ne se charge pas.
Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
Assurez-vous que l’adaptateur CA est solidement
Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
(Consultez la section « Modèles compatibles avec le
connecteur daccueil ».)
Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth
Aucun son nest audible.
Assurez-vous que cet appareil ne soit pas trop éloigné du
iPod, ou que cet appareil ne reçoive pas d’interférences
d’un périphérique LAN sans fil, d’un autre périphérique
2,4 GHz sans fil ou dun four micro-ondes.
Veillez à ce que la connexion Bluetooth soit établie
correctement entre cet appareil et le iPod.
Jumelez cet appareil et le iPod à nouveau.
Gardez-le à distance des objets ou surfaces métalliques.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée.
Le son est saccadé ou la distance de communication
est courte.
Si un périphérique générant un rayonnement
électromagnétique, tel quun périphérique LAN sans fil,
un ou plusieurs périphérique(s) Bluetooth ou un four
micro-ondes est situé à proximité, éloignez l’appareil de
ces sources.
Retirez les obstacles se trouvant entre cet appareil et le
iPod ou éloignez-les des obstacles.
Placez cet appareil et le iPod aussi près que possible l’un
de l’autre.
Repositionnez cet appareil.
Repositionnez le iPod.
La connexion nest pas établie.
Effectuez le jumelage à nouveau. (Consultez la section
« Pour jumeler avec un iPod ».)
Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
(Consultez la section « Modèles compatibles avec la
diffusion de musique sans fil ».)
Le jumelage nest pas établi.
Réduisez la distance entre cet appareil et le iPod.
Supprimez lappareil du iPod et effectuez le jumelage à
Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
(Consultez la section « Modèles compatibles avec la
diffusion de musique sans fil ».)
Entrée audio
Aucun son nest audible.
Assurez-vous que le câble de raccordement audio est
solidement raccordé.
Assurez-vous que l’appareil en option raccordé est en
mode de lecture.
Assurez-vous que la fonction dentrée audio est activée.
Le niveau sonore est faible.
Vérifiez le volume de l’appareil en option qui est raccordé.
La télécommande ne fonctionne pas.
Si la pile de la télécommande est faible, remplacez-la par
une pile neuve.
Veillez à bien pointer la télécommande vers le capteur de
télécommande situé sur lappareil.
Ne recouvrez pas et ne placez aucun objet devant le
récepteur (Capteur de télécommande).
Retirez les obstacles pouvant se trouver entre lappareil et
la télécommande.
Assurez-vous que le capteur de télécommande nest pas
soumis à un éclairage important, tel que la lumière directe
du soleil ou une lampe fluorescente.
Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le
plus proche.


Source d’alimentation

Désactivation automatique
Une fois la lecture de la musique terminée (à partir d’un
iPod sur le plateau d’accueil, de la connexion Bluetooth ou
de l’appareil en option raccordé à la prise AUDIO IN),
l’appareil séteindra automatiquement si aucune opération
nest effectuée après environ 20 minutes.
Pour utiliser l’adaptateur CA
1 Connectez le cordon d’alimentation CA fourni à
l’adaptateur CA.
2 Connectez l’adaptateur CA solidement à la prise
DC IN 20V située à l’arrière de cet appareil, puis branchez-le à une prise de courant.Remarque au sujet de l’adaptateur CA
Utilisez uniquement ladaptateur CA Sony fourni. La
polarité de fiches des autres fabricants peut être différente.
Le fait de ne pas utiliser ladaptateur CA fourni peut
causer des problèmes de fonctionnement.


Retirez la feuille de protection avant d’utiliser la
télécommande fournie pour la première fois.
Pointez la télécommande vers le capteur (Capteur de
télécommande) de l’appareil.
L’indicateur dalimentation clignote lors de la réception du
signal de la télécommande.
À quel moment remplacer la pile
Dans des conditions dutilisation normales, la pile (CR2025)
devrait durer environ 6 mois. Lorsque la télécommande ne
permet plus de contrôler lappareil, remplacez la pile par une
pile neuve.
côté vers le haut
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant
une période prolongée, retirez-en la pile afin d’éviter tout
dommage pouvant résulter d’une fuite de la pile ou de la
Suite au verso

Consultați aici manualul pentru Sony RDP-X200IPN, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria boxe și a fost evaluat de 1 persoane cu o notă medie de 5.6. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Engleză. Aveți o întrebare despre Sony RDP-X200IPN sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Aveți nevoie de ajutor?

Aveți o întrebare despre Sony și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Sony să vă ofere un răspuns bun.

Numărul de întrebări: 0

Confort în palma mâinii cu ajutorul unei telecomenzi care vă face controlul ecranului mai ușor ca niciodată.
Manual de utilizare (PDF)
Canale de ieșire audio2.0 canale
Puterea RMS40 W
Impedanta4 Ω
Diametru motor76 milimetri
Conectivitate pentru căşti-
Mufă jack CC-intrareDa
Profiluri BluetoothA2DP, AVRCP
Alte caracteristici
Adaptor extern de curentDa
Intrare audio1
Compatibilitate andocare AppleiPad, iPhone, iPhone 5, iPod, iPod Nano 7, iPod Touch 5
Radio FMNu
Culoarea produsuluiNegru
Control volumDigitală
Diametru tweeter25 milimetri
Indicaţia de luminăDa
Managementul energiei
Tip de sursă de curentAC, DC
Încărcător încorporatDa
Tensiune AC intrare100 - 240 V
Consum de energie (tipic)60 W
Greutate şi dimensiuni
Lățime356 milimetri
Adâncime155.8 milimetri
Înălţime168.1 milimetri
Greutate2200 g
Conţinutul de ambalaje
Telecomandă inclusăDa
Adaptor AC legatDa
Afișați mai multe

Nu puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în manual? Puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în Întrebările frecvente despre Sony RDP-X200IPN de mai jos.

Când este volumul meu prea tare?

Un volum peste 80 de decibeli poate fi dăunător auzului. Atunci când volumul depășește 120 decibeli, pot apărea chiar daune directe. Șansa de deteriorare a auzului depinde de frecvența și durata ascultării.

Pot fi conectate dispozitive Bluetooth de diferite mărci?

Da, Bluetooth este o metodă universală care permite conectarea diferitelor dispozitive echipate cu Bluetooth.

Ce este Dolby Atmos?

Dolby Atmos este o tehnologie care asigură faptul că sunetul este reflectat de la tavan până la locul în care ascultați. Acest lucru face posibilă crearea unui efect 5.1 cu doar 1 difuzor.

Ce este Bluetooth?

Bluetooth este un mod de a face schimb de date fără fir între dispozitivele electronice prin unde radio. Distanța dintre cele două dispozitive care fac schimb de date nu poate, în majoritatea cazurilor, să depășească zece metri.

Care este greutatea Sony RDP-X200IPN?

Sony RDP-X200IPN are o greutate de 2200 g.

Care este înălțimea Sony RDP-X200IPN?

Sony RDP-X200IPN are o înălțime de 168.1 milimetri.

Care este lățimea Sony RDP-X200IPN?

Sony RDP-X200IPN are o lățime de 356 milimetri.

Care este adâncimea Sony RDP-X200IPN?

Sony RDP-X200IPN are o adâncime de 155.8 milimetri.

Este manualul Sony RDP-X200IPN disponibil în Română ?

Din păcate, nu avem manualul pentru Sony RDP-X200IPN disponibil în Română. Acest manual este disponibil în Engleză .

Întrebarea dvs. nu se regăsește aici? Puneți întrebarea aici

Fără rezultate